Все есть слова, и все слова - слова...



Вот у вас бывает, что какое-то в общем-то нейтральное слово вызывает реакцию глубокого отвращения?
У меня бывает. Например, когда о себе говорят "кушать". Я поку-у-у-ушала. Ну, это такое.
Но вот сегодня мой фаворит бе-слов - слово "хомячить". Я до диетических сайтов его и не встречала. А здесь хомячат через сообщение.
Нет, я все понимаю, срыв на диете - штука неприятная и в общем-то достаточно распространенная. Но вот почему-то именно слово "хомячить" как будто кричит: да это и не я совсем! это у меня внутренний хомяк пришел, щеки для приема лакомства подготовил и ка-а-а-ак нажрался! я бы и хотела его остановить, да хрен его поборешь, того внутреннего хомяка! и вообще, мало ли, такая зверюга могучая, еще покусает...
Хомячу вот чай. Четвертую чашку. Хомяк плачет, колется, но пьет.
Фух. Выговорилась.

Тэги:  треп

Рейтинг:  +60
Гордая Мидия
4 сентября 2013 года 1 1430 309
Коды для вставки:

HTML-код:
BB-код для форумов:

Как это будет выглядеть?
Diets.ru Все есть слова, и все слова - слова...
Тэги: треп

Вот у вас бывает, что какое-то в общем-то нейтральное слово вызывает реакцию глубокого отвращения?
У меня бывает. Например, когда о себе говорят "кушать". Я поку-у-у-ушала. Ну, это такое.
Но вот сегодня мой фаворит бе-слов - слово "хомячить". Я до диетических сайтов его и не встречала. А здесь хомячат через сообщение... Читать полностью
 


Дневник Гордая Мидия:



Комментарии:
Страницы: 1 2 3


4 сентября 2013 года
0
У меня такое слово есть...это слово "сыро"....
На улице сыро...,кофта сырая.... Ненавижу...

4 сентября 2013 года
0
меня раздражает слово "Лакомство" и все его производные. Аж слух режет Не знаю почему...

4 сентября 2013 года
0
Меня не то что оно раздражает, а скорее удивляет, почему под этим самым лакомством обычно понимают непременно сладкое.

15 сентября 2013 года
0
дадада! "лакомиться"- фууууу, аж противно. и еще "прихлебывать" и "отхлебывать"- так и слышу противный хлюпающий звук

4 сентября 2013 года
+2
А я ненавижу слова "вкусняшка" (фу, гадость какая! именно слово, а не то, что оно обозначает) и "фотка" и "сфотать/сфотаться"

4 сентября 2013 года
+4
Мне тоже не нравится.
Вообще не нравятся вариации на тему обычных слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами. Пюрешка, желешка, макарошки. Зачем?

4 сентября 2013 года
+3
О, моя тема. Я тоже терпеть не могу уменьшительно-ласкательный суффиксы в отношении продуктов питания (ниже уже написала почему), так что поддерживаю.

5 сентября 2013 года
+1
Я где-то читала, что если применять эти суффиксы к еде, то вроде как меньше съел, не так страшно. Не "торт", а "тортик" - ну все же меньше кажется. И сохраняется ласкательное отношение к съеденному, хотя вроде понятно, что съела лишнего, и что это вред. И нашим и вашим, как говорится. И себя пожурила за объедание, и "тортику" ничего обидного не сказала. И что если есть проблемы с питанием и лишним весом, то так "ласкать" еду категорически не стоит. Ну, и всякие "вкусняшки" к этому тоже относятся.

4 сентября 2013 года
+1
я как то работала в клиентской поддержке, и мы всегда хохатали над теми агентами, которые говорили в уменьшительно-ласкательной форме: "Нажмите на кнопочку, пройдите по ссылочке, не ложите трубочку, подождите секундочку"..

6 сентября 2013 года
0
Volshebnitsa пишет:
не ложите трубочку
вот Вы озвучили слово сейчас, которое я ненавижу "ЛОЖИТЬ", а то все "лОжут и лОжут"

6 сентября 2013 года
0
хаха да, как то даже не обратила внимание

5 сентября 2013 года
+1
Согласна. Или "нямка". Фууу

8 сентября 2013 года
0
Согласна

4 сентября 2013 года
0
Как ни назови, суть не изменится. Хоть хомячить, что еще 100 синонимов придумайте, а как было обжорство (от этого слова вас не коробит?), так оно им осталось. Зри, как говорится, в корень.
Надеюсь, ни одно из написанных слов вас не повергло в ужас

4 сентября 2013 года
+1
А почему от слова "обжорство" должно коробить? Нормальное русское слово.
Я ж написала - мне не нравится конкретное слово, потому что оно создает иллюзию "не я жру, мой хомяк жрет". Так честно и скажи: обожрался я, мол.

5 сентября 2013 года
+1
Konfetka23 пишет:
Как ни назови, суть не изменится.
Да, но одно дело сказать "я обожралась" - это сразу оценка негативная, всем понятно. А другое дело "схомячила"... И смешно, и ласково, и вроде не очень страшно... Суть-то одна, а оценка совсем другая.

4 сентября 2013 года
+3
Еще няшки и вкусняшки всякие...

4 сентября 2013 года
+15
Меня раздражают слова "няшный" или "няшка", ассоциации с говняшкой, а не с милым и пушистым существом.

4 сентября 2013 года
0

4 сентября 2013 года
+3
ой, да ещё мимими...

4 сентября 2013 года
0
За мимими можно сразу кулаком в глаз и суд точно оправдает

4 сентября 2013 года
+1
можно? отлично! спасибо за разрешение!

4 сентября 2013 года
0
мимими это ужасно

4 сентября 2013 года
0
точно!!

4 сентября 2013 года
+1
Аха, меня тоже... А еще "он такой няша, ну просто ми-ми-ми! " Бррррр!!!

4 сентября 2013 года
0
Меня не раздражает, если это не по отношению к человеку.

4 сентября 2013 года
0

4 сентября 2013 года
0
а меня само слово "срыв" применительно к еде. Сразу ассоциация со скалой. Зачем так говорить? Ну наелась и наелась

4 сентября 2013 года
0
Не, меня не раздражает. Литературное слово. Срыв свидания. Срыв с системы питания.

4 сентября 2013 года
0
у меня слово "хомячить" вызывает другие ассоциации:кушать жадно, с аппетитом, осознанно. типа, уплетаю за обе щеки. я хомячу сейчас кашу кукурузную А раздражает меня ударение и прононс таких слов как мышцА, цЕпочка,водорослЯ. Я бесилась часто как слышала, теперь могу сама так в шутку сказать...старею

4 сентября 2013 года
0
limerick пишет:
ушать жадно, с аппетитом, осознанно. типа, уплетаю за обе щеки. я хомячу сейчас кашу кукурузную

мне в этом плане нравится разговорное "лопать".

limerick пишет:
мышцА, цЕпочка,водорослЯ

это клинИка!

4 сентября 2013 года
0
а мне не нра "сейчас я тебя буду питать(типо кормить)" или похудАние, через А - я не захожу даже читать это! еще "а-ля".... слово "пост" - ассоциации совершенно другие...

4 сентября 2013 года
0
Травочка пишет:
похудАние

аналогично.
пипец мы граммар наци

4 сентября 2013 года
0

5 сентября 2013 года
0

4 сентября 2013 года
0
меня раздражает "В смысле?"
пойдём погуляем - в смысле?
где покупала? - в смысле?
ты похудела - в смысле?

4 сентября 2013 года
+1
я всегда отвечаю "В прямом". После этого у людей ступор, но у меня это "В смысле" тоже вызывает недоумение.
А еще "Да нет". От этого просто зверею. "Ты суп будешь" - "Да нет". Что за да нет, сам не знаешь, так сразу два ответа даешь, чтобы я сама выбрала

4 сентября 2013 года
+1
Aurumfish пишет:
А еще "Да нет". От этого просто зверею
и меня это сильно раздражает...

uva
4 сентября 2013 года
0
Aurumfish пишет:
Что за да нет, сам не знаешь, так сразу два ответа даешь, чтобы я сама выбрала
В этом случае слово "да" не междометие, а частица. Например, "Да пойдем уже куда-нибудь", "Да иди ты!", "Да как же тебе объяснить?". (граммар-наци мод он/офф)

4 сентября 2013 года
+1
Но от этого суть не меняется. Как там у Задорнова?
- Дорогая, ты чай будешь?
- Да нет не знаю.
Запятые каждый ставит сам

uva
4 сентября 2013 года
0
анна13131313 пишет:
Но от этого суть не меняется.
Очень даже меняется. А Задорнова я не люблю и не уважаю.

4 сентября 2013 года
0
Ну извините, что у нас с Вами разное ЧЮ. Есичо, я не про Задорнова


Вы никогда не слышали: да нет, не знаю? И как это понять человеку, для которого русский язык не родной?

uva
4 сентября 2013 года
0
Слышала, меня саму об этом спросил мой ученик-англичанин. Но он еще спросил, почему сказать "У меня есть зеленые карандаши" - можно, а "У меня есть зеленые глаза" - нельзя. Мы-то с вами не англичане и не задаемся такими вопросами.

6 сентября 2013 года
+1
анна13131313 пишет:
как это понять человеку, для которого русский язык не родной?
или как дословный перевод фразы: Руки не доходят посмотреть

6 сентября 2013 года
0
анна13131313 пишет:
- Да нет не знаю.
у Задорнова это звучало как "Да нет наверное"

6 сентября 2013 года
0
Забыла, но суть не сильно исказила

7 сентября 2013 года
0
ну просто по-русски так не отвечают:"Да нет не знаю", а говорят "Да нет, наверное" - подразумевая, что скорее "нет", чем "да" а в итоге ответ, с точки зрения значения каждого слова в отдельности, становится похожим на набор разносмысловых ответов но ведь выражение такое в русском языке есть

4 сентября 2013 года
0
Я это понимаю. Но звучит ужасно.
К тому же зачастую частицы и так уже мусор, все равно, что слова-паразиты. А в сочетании со словом прямо им противоположным по значению вызывают нервную дрожь.

uva
4 сентября 2013 года
0
Aurumfish пишет:
частицы и так уже мусор, все равно, что слова-паразиты
Ну словами-паразитами могут быть любые части речи: ...это... знаешь... короче... Но это не значит, что слова "знаешь" и "короче" надо запретить.

4 сентября 2013 года
0
И "типа"
Типа... типа ... Опа! (цы)

4 сентября 2013 года
0
Прекрасное слово "типа".
Немецкая овчарка старого типа

4 сентября 2013 года
0
Ну, да, типа того

4 сентября 2013 года
0
Я ничего запрещать и не предлагала. Разговор шел о том, какие слова и выражения раздражают. Меня лично раздражает сочетание "Да нет". Вас не раздражает - используйте, а я не понимаю, зачем ставить два антонима вместе. Даже если частица Да может использоваться в других предложениях как мусорное слово (от которого не меняется суть высказывания и без которого можно обойтись), то это не значит (для меня), что его нужно запихивать рядом с Нет, потому что тогда данное сочетание представляет собой неграмотное выражение - согласие и отказ одновременно. Можно сказать "Нет, спасибо", "Нет не хочется" и просто "Нет". Для чего подставлять это Да, пусть оно и частица?

uva
4 сентября 2013 года
0
Aurumfish пишет:
Для чего подставлять это Да, пусть оно и частица?

Употр. для придания высказыванию большей силы, выразительности. И я чего-нибудь да стою! Да что с вами говорить! Да так оно обычно и бывает. Да кто вы такой, чтоб так задаваться? Да тебе-то что за дело? Куда идти? - Да прямо! Вот это да!

Кстати, я ошиблась. "Да" в обоих случаях частица, просто в разных значениях.

4 сентября 2013 года
0
Ну, вообще с точки зрения литературного языка, "да нет" - это нормальное сочетание. Потому что здесь это не антонимы. А слово "да" подчеркивает легкое удивление вопросом или намек на его неуместность, эквивалент этакого пожатия плечами.
Сравните:
- Правда, что на Дюкане нельзя питаться после шести?
- Да нет, кто тебе такую глупость сказал.

4 сентября 2013 года
+1
вот именно эти "Да нет", про которые Вы привели пример, меня и раздражают. И я понимаю, в каком смысли в данной ситуации проставляется это Да, но никто не отменяет его и второго значения - утверждения.
Ну коробит меня от утвердительного и отрицательного рядом, пусть это утвердительное и имеет еще побочные значения. Тем более, что и в том значении, которое мне так упорно объясняют, я не считаю его нужным. Как мусор - зачем использовать, если и без этого Да смысл остается неизменным. Просто засорение речи.
Гордая Мидия пишет:
с точки зрения литературного языка, "да нет" - это нормальное сочетание.
Я же и не спорю. Вроде пост был про то, какие слова раздражают. Уже жалею, что высказалась....

4 сентября 2013 года
0
Да не жалейте. Это нормально - когда что-то раздражает. Даже литературное. Я просто попыталась объяснить, нафига это "да" вообще нужно.

10 сентября 2013 года
0
Здравствуйте Элла-"нелюдоедка" (сообразили откуда это? Правильно!)! Так приятно читать грамотный и толковый текст! Спасибо Вам! От себя добавлю: коробит от речевого стереотипа "поДскользнуться" вместо "поскользнуться", "поДвезло" в смысле "повезло" (улыбнулась удача). Люди! Смысл получается прямо противоположный! Одевать-надевать ... и т.д.

10 сентября 2013 года
0
Грамотный и толковый текст, вернее, его создание - это то, чем я зарабатываю на жизнь
Из этой категории меня всегда впечатляло слово оТдолжить. Ну вот откуда, откуда берется это "т"? Оно не произносится. Но - оТдолжить, и хоть умри. Причем даже от людей достаточно грамотных.

10 сентября 2013 года
0
прям еду по городу и меня передергивает от неграмотных баннеров и реклам:
"Наращевание волос и ногтей" - во всю витрину салона красоты
"Ваша безопастность" - реклама какого-то ЧОПа
в отключенном банкомате Промстройбанка надпись" Приносим свои извенения"
Ё-моё, чёж за страна такая!

11 сентября 2013 года
0
Может быть, в смысле оТдать долг?

11 сентября 2013 года
0
О! Отличная версия!

4 сентября 2013 года
0
Присоединяюсь Все понимаю, но раздражает

5 сентября 2013 года
0
А меня, когда отвечают "чуть-чуть". Я тогда говорю- "И зачем тогда марать тарелку?"

4 сентября 2013 года
0
У меня свекровь говорит на стул- стуло.. И еще много чего такого.,что ни в какие рамки не лезет..
Еще не нравится,когда о человеке говорят-человечек..

4 сентября 2013 года
0

4 сентября 2013 года
0
стуло - это местное наречие, так сказать, есть ещё стулка

4 сентября 2013 года
0
а меня все время одергивают свекровь с мужем - борщ, суп я говорю - насыпать, а надо положить, а сама говорит полотенчик

4 сентября 2013 года
+1
Ну, насчет супа они правы. То, что жидкое - наливают.
Но полотенчик - это еще круче.

4 сентября 2013 года
0
Гордая Мидия пишет:
супа они правы. То, что жидкое - наливают.
та я понимаю... но привычка....
я иногда говорю, тебе поесть насыпать....

4 сентября 2013 года
0
У меня муж тоже так говорил.

4 сентября 2013 года
0

4 сентября 2013 года
+1
А если в супе ложка стоит?

4 сентября 2013 года
0

4 сентября 2013 года
+1
А русскому языку пофиг Все равно налить.
ИЛи обозвать суп зерновой смесью и насыпать

5 сентября 2013 года
0
тогда "Тебе супа кусок отрезать?" ))

5 сентября 2013 года
0
Dory пишет:
супа кусок отрезать

4 сентября 2013 года
+2
Я думала, суп наливают

4 сентября 2013 года
+1
А его и наливают.

4 сентября 2013 года
0
не знаю, я все насыпаю

5 сентября 2013 года
0
беда... Я б озверела

5 сентября 2013 года
0
Травочка пишет:
суп я говорю - насыпать
Я тоже так говорю. У меня мама так говорила - я привыкла. Хотя понимаю, что неправильно.

4 сентября 2013 года
0
Ой, тоже ненавижу! Что еще за человечек? Гномик? Лилипутик? Мелкий, незначительный

4 сентября 2013 года
+1
Ыгы. Особенно в контексте "она такой милый человечек". Сразу вспоминается "Оленька, милый, добрый, славный мой человечек! (с) Самохвалов

4 сентября 2013 года
0
Отличный пример. Так бы дал этому "человеку" в морду.

5 сентября 2013 года
0
Да!

10 сентября 2013 года
0
А вдруг выражают своё пренебрежительное отношение? Тогда всё правильно слышится!

4 сентября 2013 года
0
А я удав, меня не напрягает) но в разговорной речи, очень цепляет слову "ложу"

4 сентября 2013 года
0
гы. Мне кажется в РФ уже меньше людей, которых это слово коробит, чем тех, кто так говорит))

4 сентября 2013 года
0
Точно! Боюсь, скоро узаконят.

4 сентября 2013 года
+1
ЗвОнит!!!

4 сентября 2013 года
+1
а у меня это слово - "натрескалась"... прямо брр.. муражки...
натрескалась и растрескалась

4 сентября 2013 года
0
У меня знакомая так говорит, бедолага, то борща натрескается, то картошки жареной у меня после таких слов аппетит пропадает сразу.

4 сентября 2013 года
0
вот вот! отвратительное слово...

4 сентября 2013 года
+1
У меня такая реакция на слово "точить". "Заточила шоколадку".
Или чавкать не в смысле неопрятно есть, а в смысле просто есть.

4 сентября 2013 года
+1
ааа да да! почему то все ласкательные синонимы слова ЖРАТь раздражают

uva
4 сентября 2013 года
0
Гордая Мидия пишет:
слово "точить". "Заточила шоколадку"
А мне нравится. ) Муж так говорит, и я привыкла. "Что ты точишь?" "Уже поточила? Что ты поточила?" И еще он говорит "Наел себя" (=наелся). ))

10 сентября 2013 года
+1
не мураЖки, а мураШки! От "муравьи-муравьиШки-мурашки"

4 сентября 2013 года
+2
отдыхала в юности с москвичами на море, заходим в подъезд, там запах, я говорю, фуууу, кошаками воняет, у них случилась смеховая истерика, какое смешное слово "кошак", я спросила, а как правильно? сказали, привильно - кошаН

4 сентября 2013 года
+1
Хомяк плачет, колется, но пьет

Это можно сразу в цитаты

4 сентября 2013 года
0
старый прикольчик то. "Мыши плакали и кололись, но продолжали жрать кактус"

4 сентября 2013 года
+1
так там понятно - кактус
а тут он, хомяк, бедный колется и пьет

4 сентября 2013 года
0
В нашей местности некоторые люди говорят: "в кабаку", "на чердаку" и т.д. - ужас.

4 сентября 2013 года
+5
А у нас - тудой и сюдой. Причем мне один раз на полном серьезе доказывали, что тудой и туда - имеют разные значения. Мол, туда - это направление, а тудой - указание конкретного места.

4 сентября 2013 года
+1
бывают же такие чудеса. Надо запомнить.

4 сентября 2013 года
0
Мы с мужем смеемся над "тудой" с момента просмотра фильма "Ликвидация". До этого я не представляла, что можно так выразиться)) -Поехали!.- Кудой?- Тудой!

4 сентября 2013 года
0
А как вам ’ихний’, ’еёный’ или ’ивоный’ (его)?

uva
4 сентября 2013 года
+2
еёшный (я сама так часто говорю в шутку))

4 сентября 2013 года
0
еёшный честно не слышала))) а на Урале так говорят не в шутку, а потому что так "правильно" и даже пишут!

5 сентября 2013 года
0
Интересно, это на каком Урале? Просветите, пожалуйста.

5 сентября 2013 года
0
Екатеринбург и Свердловская область)

5 сентября 2013 года
0
Или у нас с вами разные Екатеринбурги, или совершенно разные круги общения.
Сейчас впервые от вас услышала, что такие слова являются у нас нормой в произношении и, тем более, в написании
Поточнее наводочку не дадите? А то может я вообще в своем мире живу и не в курсе той жизни, что вокруг меня?

5 сентября 2013 года
+3
Простите за грубость, но никаких наводочек я вам давать не собираюсь. Очень рада, что вы вращаетесь в высоко-культурно-образованном обществе, либо вы менее внимательны/придирчивы к чужим ошибкам. Екатеринбург населяет более миллиона людей, и, как вы понимаете, не все обладают высоким уровнем интеллекта и грамотности.
В моем мире ведущий инженер приносит мне, простому инженеру (не ведущему)) свои отчеты на проверку. Она не знает как верно - "пишется" или "пишеться", и выросла в деревне, где говорят много всего интересного.
Живите в своем мире, зачем вам чужие?

5 сентября 2013 года
0
Какая вы агрессивная.
С чего вы решили, что я придираюсь? С того, что не согласна с вами? Что нет в нашем городе поголовной безграмотности?
Что слова "ейный" и т.д. все же не являются нормой для нас?
Судя по вашему ответу это вы придирчиво-замечательны к чужим ошибкам. Какая разница, у кого -какая должность мне казалось, что высокая должность-это не показатель 100% грамотности.
А жить я и правда лучше буду в своем мире. Он добрее.

5 сентября 2013 года
+2
Я и сказала что именно Вы - менее придирчивы.
Объясню - если бы вы не хотели ’зацепить’, то написали бы совершенно иными словами. Я всего лишь ответила вам в тон.
Я нигде выше не писала, что эти выражения являются нормой для Урала, но слышала их только там. В центральной части России так не говорят. На Юге России так не говорят. В Казахстане так не говорят.

5 сентября 2013 года
0
Не удобно цитировать - "на Урале так говорят не в шутку.. потому что так правильно..... и далее по тексту.
По моему это уже подразумевает , что так говорит подавляющее большинство.
За город обидно.
Тырнет, ети его. Эмоции не передать. Одни смайлы и тех не хватает
Если бы я действительно хотела зацепить, то слова были-бы совсем другими.

7 сентября 2013 года
+1
Вот же знала что не стоит приводить в пример конкретный город, все равно кого-то это обидит.
Хорошо, объясню подробнее - я проживаю, работаю и общаюсь в Екатеринбурге с самыми разными людьми, и среди них нет ни одного коренного жителя. Есть люди из Тюмени, Перми, Серова, Нижнего Тагила, и из областей этих городов. Если людям указывать на их ошибки - они из вредности начинают спорить - прям как мы с вами тут.
Меня конкретно зацепили ваши слова ’дайте наводочку’, и ’разные круги общения’ с весьма не тактичным намеком из серии ’скажи мне, кто твой друг, и я скажу кто ты’. Уверена, вам бы такие намеки тоже бы не понравились.

7 сентября 2013 года
+1
Нее, не так. Разные круги общения - это значит, что никто из тех, с кем мне доводилось общаться, так не говорит. Вот и все.
snk14182008nata пишет:
я проживаю, работаю и общаюсь в Екатеринбурге с самыми разными людьми,
я тоже. Есть и коренные и приезжие. Разный достаток и социальный статус. И если я не слышала от них таких слов и выражений, то это не означало, что вы
snk14182008nata пишет:
’скажи мне, кто твой друг, и я скажу кто ты’
. У нас с вами это из разряда - сама придумала, сама обиделась.

7 сентября 2013 года
0
Пытаюсь написать ответ в десятый раз и не получается давайте уже мириться)

7 сентября 2013 года
+2
так и я все это и пытаюсь сказать . Видимо мы с вами друг друга только такими прямыми словами понимаем. . Говорим то ,про одно и тоже.
Конечно мир

7 сентября 2013 года
0

5 сентября 2013 года
+1
snk14182008nata пишет:
Екатеринбург и Свердловская область)
Н у уж в Екатеринбурге я такого не слышала. Возможно, где-то в глухих деревнях

4 сентября 2013 года
+1
"ихний" - это шедевр слов! Скоро в словари внесут!..когда говорят ,зуд по всему телу

5 сентября 2013 года
0
Застрелите меня кто нибудь

5 сентября 2013 года
+1
Вообще раздражает!!! Постоянно Бабушку поправляю))))))))))

5 сентября 2013 года
0

Тоже слышала.
Гордая Мидия пишет:
туда - это направление, а тудой - указание конкретного места.
А что, не лишено смыла.
По-моему, это все жаргон, импровизированные дополнения к языку. Оттенки, так сказать.

5 сентября 2013 года
0
В данном случае это не жаргон, а скорее диалектическая особенность.

4 сентября 2013 года
+1
А меня раздражает "Посюда, потуда"

6 сентября 2013 года
0
Слышала однажды как ГИБДДшник орал в свой матюгальник водителям автотранспортных средств на центральной площади города: "Уберите машины отсюдова!"

4 сентября 2013 года
+1
А я ненавижу Яички и Мяско. Просто трясти начинает, когда слышу "в салатик добавьте яички и мяско" или что-то в этом роде. Зачем называть еду уменьшительно? Или ощущение, что тогда не так много съел?! Из слов, связанных с едой, еще не нравится Заточил. Например, "Я сегодня пол-пачки кальмаров заточил". Не понимаю, откуда такой термин взялся, точить можно карандаши и ножи, а не борщ и котлеты
Еще слово ляжки и икры не нравятся. Понимаю, что это части тела, но звучит как-то неприятно, бррррр

4 сентября 2013 года
0
Aurumfish пишет:
Еще слово ляжки и икры не нравятся.

кстати, у них есть синонимы - бедра и голени. Но меня и вышеприведенный вариант не смущает.

Яички - у меня вызывают однозначную ассоциацию. "Вам яичко?" - "да, бычье, пожалуйста".

4 сентября 2013 года
0
раздражение на определенные слова - это зачастую просто необъяснимое внутреннее неприятие. Те же икры - ну ничего плохого в этом нет, а меня прям как ножом по ушам. При этом я "ложу" сахар в чай и никак не могу привыкнуть, что его надо класть. Хотя тут все-таки в моем случае объяснимо, у меня в регионе слово "класть" используют только в одном значении и оно настолько неприятное, что я не могу его использовать в отношении еды. Хотя со стороны выгляжу неграмотной, меня часто поправляют, что надо класть, а я не могу это слово в приличном обществе произносить

4 сентября 2013 года
+1
Я раньше всегда говорила "ложить", но однажды крестный мне сказал, что пложить можно х... или наложить кучу г..., а все остальное кладут. После такого урока грамматики я теперь только "кладу".

4 сентября 2013 года
0
А у нас как раз говорят "Накласть кучу", поэтому я всегда ложу

4 сентября 2013 года
0

4 сентября 2013 года
0

6 сентября 2013 года
0
отличный урок грамматики
так же мне в детстве быстро привили правило про слово "звонить"
Например, "телефон звонИт", а не "звОнит", мне сказала знакомая: "звОнить без ВОНИ"

6 сентября 2013 года
0
А меня научили звонИт проверять словом говорИт. Уж говОрит, точно, никто не скажет

7 сентября 2013 года
0
тоже хороший пример я вот до сих пор сама путаюсь в ударении в слове обеспечение
для себя тоже также постаралась сформулировать: обеспечение без печенья

4 сентября 2013 года
+1
О, я тоже знаю такое значение слова "класть"

4 сентября 2013 года
0
А меня потряхивает, когда говорят "поклал...", "лОжить", "пОняла".. Одна знакомая дама употребляет выражение "что та собака", ну не переношу я это выражение.

4 сентября 2013 года
0
Просто "яички" - это ерунда))) а вот моя свекровь говорит Яички, именно с ударением на "Я"! А еще ее любимая присказка, когда кто-то приходит к ней в гости: "Кто стучится в дверь моя?"... Так иногда хочется ответить что-то типа "моя твоя не понимать")))

4 сентября 2013 года
0
"Кто стучится в дверь моя, видишь дома нет нихто" знаю такое, у меня так папа раньше говорил

4 сентября 2013 года
0
Если бы... Она искренне уверена, что цитирует детский стишок

4 сентября 2013 года
+1
Кто стучится в дверь ко мне
С толстой сумкой на ремне,
С цифрой "5" на медной бляшке,
В синей форменной фуражке?

Это он,
Это он,
Ленинградский почтальон.
Этот стишок что-ли?

4 сентября 2013 года
0
Этот))) вообще очень долго можно вспоминать забавные ошибки моих свекров - после получаса беседы у меня обычно заканчиваются силы сохранять серьезное выражение, еле сдерживаюсь, чтобы не улыбаться после каждой второй их фразы

4 сентября 2013 года
0
Меня однажды бабушка в ступор ввела. Сказала что у меня возгорики висят, я уже и волосы поправила и одежду всю проверила, как оказалось у меня сопля под носом повисла Так что наши предки просто кладезь уморительных слов.

4 сентября 2013 года
0

8 сентября 2013 года
0
Насчет возгориков вспомнила. По-моему,у Шолохова такое встречается,в "Поднятой целине" или "Тихом Доне"-выражение "возгря кобылья",как ругательство. Наверное,оттуда и пошли Ваши возгорики. Бабушка,случайно,не из казачек?

8 сентября 2013 года
0
Казаков, на сколько я знаю, не было в роду. Бабуля жила в Белгородской области Красненского района, там многие так говорят.

4 сентября 2013 года
+3
эээ неее
кто стучится в дверь моя видишь дома нет никто, приходи ко мне вчера, будем песни танцевать, радио посмотрим, телевизор помолчим...
вот ещё варианты
Кто стучится в дверь моя, видишь, дома нет никто. Это я, жена пришел. Заходи по одному!

Кто стучится в дверь моя, видишь, дома нет никто. Это я, жена твоя. Виноград тебе принёс.

Кто стучится в дверь моя - видишь, дома нет никто! Это я, соседский кот - пришел скушать твой колбас!

Кто стучится в дверь моя?
Видишь дома нет никто!
Это твой сестра пришел,
даже лампочка потух.

4 сентября 2013 года
+4
кто стучится в дверь моя
за окном медведь летит
ну и пусть себе летит
может там его гнездо

4 сентября 2013 года
0

4 сентября 2013 года
0
Супер

4 сентября 2013 года
+1
ого сколько вариантов

uva
4 сентября 2013 года
+1
"Это я, жена твоя, сапоги тебе принес" ))

4 сентября 2013 года
0
Моя свекровь тоже говорит Яички

4 сентября 2013 года
0
В логике людям не откажешь: Яички от Яйца. Прикольно

4 сентября 2013 года
+1
Блин... Как просто... А то я все голову ломала, искала логику - почему? ну почему Яички???

4 сентября 2013 года
0
Яички - у меня вызывают однозначную ассоциацию. "Вам яичко?" - "да, бычье, пожалуйста
".

9 сентября 2013 года
0
Томасик пишет:
Яички - у меня вызывают однозначную ассоциацию
то есть яичница у вас однозначно ассоциируется с мясным блюдом?
Действительно, странные люди. Почему никто не говорит яйцовница...

9 сентября 2013 года
0
Не правильно поняли....
Гордая Мидия

4 сентября в 13:26 #
Aurumfish пишет:
Еще слово ляжки и икры не нравятся.
кстати, у них есть синонимы - бедра и голени. Но меня и вышеприведенный вариант не смущает.

Яички - у меня вызывают однозначную ассоциацию. "Вам яичко?" - "да, бычье, пожалуйста".
^ Ответить | Сообщить модератору
....яйцо и яички...вызывают разные ассоциации ,вот и смайлы указывают на смех...

5 сентября 2013 года
0
Aurumfish пишет:
"в салатик добавьте яички и мяско"
"Мяско" жутко ненавижу!!! Меня тоже на это трясет.

5 сентября 2013 года
0
Тоже терпеть не могу, когда еду называют в уменьшительно-ласкательном ))). Сварила супчика, поела салатика...
А еще "курогрудь"- ужас!

5 сентября 2013 года
0
Dory пишет:
"курогрудь"- ужас!
Меня тоже от этого коробит...

6 сентября 2013 года
0
Супчик - это что-то легонькое, диетическое, не какой-нибудь наваристый борщ, салатик тоже говорю. Но КУРОГРУДЬ!!!

6 сентября 2013 года
0
Aurumfish пишет:
А я ненавижу Яички и Мяско.
ага хуже может быть если слово "яички" еще "кокушками" заменяют

4 сентября 2013 года
0
Гордая Мидия пишет:
да это и не я совсем! это у меня внутренний хомяк пришел, щеки для приема лакомства подготовил и ка-а-а-ак нажрался!
Гыыы! Ну так оно и есть
Я сама-то есть не хочу! Я - ХУДЕЮ!!! А внутренний хомяк - жрет, жрет и жрет
А сама я белая, пушистая и худеющая


4 сентября 2013 года
+1
Так может, того... хомяка утопить?

4 сентября 2013 года
0
Он всплывает периодически!

4 сентября 2013 года
0
Посмеялась от души и пошла хомяка творогом-нулевкой придушила, чтобы на шоколадку не смотрел даже


Страницы: 1 2 3




Оставить свой комментарий
B i "