Музыка языка.

Интересное дело - человеческая психика

Когда я шла учиться на филолога финского языка, я думать не думала о том, что данный язык мне интересен.
Я его, вообще, не знала и не слышала. Просто меня вечно тянуло на что-то необычное.
Уже во время учебы я неимоверно влюбилась в язык. Сначала в его "математику". То, как потрясающе соединяются слова.
Вот, например, одно из самых длинных слов: yliopistotutkintolautakunta Означает это: экзаменационная комиссия Или: autossanikin - дословно: и в моем автомобиле тоже - auto - машина, -ssa - суффикс обозначающий "в", -ni - принадлежность, -kin - тоже. Вот это нанизывание слов, как бусин, друг на друга Когда я изучала финские падежи, сходила с ума Их 15 (в русском всего 6, помните, да? ). Но это был азарт.
Когда я стала ездить в Финляндию и, наконец, послушала, как говорят финны- я пропала. Особенно, почему-то меня добивали и до сих пор добивают таможенники Они переговариваются тихо, а я выращиваю заячьи чуткие уши и млею, как кот под валерьянкой
И как же было обидно, когда я осознала, что практики - ни-ка-кой! В Финляндии поголовно знают английский язык, да у них даже фильмы идут на английском по тв И как профессия - филолог финского - весьма спорна...

Фиаско я переживала долго. Финский ушел в полный пассив, если раньше, при очередной попытке полюбить нелюбимый английский, у меня через слово в голове выскакивали финские слова, то сейчас, по прошествии более 10 лет - они даже не пытаются пробиться.

На испанский я шла уже прекрасно зная, как звучит язык. И я его не любила.
Определенную музыку и магию я находила в японском и немецком (да, вот такие странные у меня предпочтения ), а испанский не воспринимала ну никак.
И только сейчас, в очередной раз выходя после занятий с носителем, счастливо бормоча новые слова под нос, я поняла, что поймала музыку испанского. Я его почувствовала.
И это фантастическое ощущение
Все, конечно, благодаря Хуану, который смешит нас на занятиях, бормочет себе под нос на испанском, экспрессивно ругается с ксероксом и сетует на полтергейста, который крадет распечатки.
Это все такое... эмоциональное, живое, шепчущее, смеющееся и очаровывающее...
Мне кажется, это один из самых главных шагов в освоении языка - поймать его музыку, и эту музыку полюбить
Остальное - уже незначительные детали.

Тэги:  Учеба

Рубрика: Учеба

Рейтинг:  +22
Terve
26 октября 2017 года 2 532 55
Коды для вставки:

HTML-код:
BB-код для форумов:

Как это будет выглядеть?
Diets.ru Музыка языка.
Тэги: Учеба

Интересное дело - человеческая психика
Когда я шла учиться на филолога финского языка, я думать не думала о том, что данный язык мне интересен.
Я его, вообще, не знала и не слышала. Просто меня вечно тянуло на что-то необычное.
Уже во время учебы я неимоверно влюбилась в язык. Сначала в его "математику". То, как потрясающе соединяются слова... Читать полностью
 


Дневник Terve:



Комментарии:

27 октября 2017 года
+1
У меня самый любимый - немецкий. Я иногда просто включаю "Дойче Велле" и слушаю. Хотя у меня немецкий в пассиве.
Испанский мне всегда нравился. Эта Р меня просто будоражит. И всегда, когда слушаешь испанскую речь, мне кажется, что они хотят сказать что-то очень важное...Даже, когда просто это объявление остановки в автобусе. Грамматика английского и испанского очень похожи.
Английский язык меня завораживает своей точной оценкой всего. У них для всего есть отдельное слово с отдельным корнем. Мне это очень нравится.

А вообще лингвистика - дико интересная штука. Образование слов, смена понятий, фразеологизмы и т.д. меня очень интересуют.

27 октября 2017 года
+1
Я как раз ррр и не выговариваю У меня чисто французский выговор
С немецким - очень понимаю
Ты знаешь, английский я только недавно начала воспринимать глубже: но скорее в плане словообразования, ну, это интересно А так - все-таки ну уж очень он упрощен. Недолго осталось до эсперанте
Согласна, лингвистика и языкознание - очень интересные предметы

27 октября 2017 года
+1
Теперь я поняла, почему твой ник - Терве. Финский - прикольный. Финляндия - страна-сказка (для меня). Была там несколько раз.
Знаешь какой из европейских для меня самый странный - голландский. Вот уж язык так язык. Просто гремучая смесь какая-то.

27 октября 2017 года
+2
Я обожаю голландский, понимаю наполовину и ржу постоянно, звучит часто так смешно

27 октября 2017 года
0
Ага. Смешной жутко.

27 октября 2017 года
0

27 октября 2017 года
+1
Именно
Я в Финляндии даже жила одно лето - батрачила на сборе клубники и пускалась в адьюльтеры с молодыми финнами
Голландский - даааа Гремучая смесь Из того же разряда - венгерский

27 октября 2017 года
+1
Я в Финляндии даже жила одно лето - батрачила на сборе клубники и пускалась в адьюльтеры с молодыми финнами
На то оно и лето!

27 октября 2017 года
+1
Это было давно Ах молодость

27 октября 2017 года
+1

27 октября 2017 года
+2
Ты как всегда так поэтично написала
Мой первый иностранный был английский, в школе любила, потом чёт потеряла связь. До момента "чувствовать язык" не дошла. Для меня английский как рабочий инструмент, надо, пользуюсь, но очень упрощенно, никакой романтики и музыки
Русский в детстве обожала, во времена когда книжки глотала десятками.
К немецкому долго было трепетное отношение, сейчас попустила, но немецкий на данный момент мой основной язык, язык на котором В основном думаю, говорю, читаю, пишу, вижу сны. Тут я полностью знаю музыку, понимаю шутки, ржу над диалектами.
В 2006 учила год испанский, тогда была магия забылось уже.

Пора музыку языка освежить

27 октября 2017 года
+1
Музыку нужно ловить, а не освежать
Я с английским всегда билась просто насмерть сначала училаськласса до 6-го в довольно слабой школе. В 6-м перешла в зимико-биологический лицей, а там английский давался на таком уровне, что я моментально оказалась двоечницей (а в прошлой школе по английскому было стабильное 5 ), просто потому что совсем другие учебники, другой подход, гораздо больше информации. Если б учитель умел увлечь - я нагнала бы, с головой всегда было все ок, но учитель там была жуткая мегера Что еще больше меня отвратило, так и перебивалась где-то на тройках
А потом в институте, ну казалось бы: филология! На финском у нас были шикарные преподы, мы их обожали. Один вообще был уникомом, преподавал нам "чтение газет" - он знал 60 языков!!!! Уникальный мужик был
Но с английским - та же беда. Распределили на 2 группы - тех, кто английский знает хорошо и тех, кто вообще не изучал или знает "никак". Я, естественно, во второй была. И представь: почти вся группа с немецких или французских школ, английского не знает от слова совсем, а преподавание началось в стиле: сразу читаем тексты уровня класса этак 10-11 школы с изучением английского. То, что ученики даже читать не могли никого не волновало
Где-то месяца два-три я походила на этот ужас и просто перестала появляться на лекциях. Потому что бесполезно и раздражает до безумия Как тут можно полюбить язык?
На немецком, которого не знаю совсем-совсем - очень люблю слушать песни В основном агрессивный рок или металл, типа Рамштайна (хотя сейчас больше другие выискиваю группы) - очень люблю под них бегать. Немецкий задает ритм. Для меня это язык барабанов, а барабаны я люблю

27 октября 2017 года
+1
Terve пишет:
он знал 60 языков!!!!

27 октября 2017 года
0
Ага.... он у нас когда преподавал, ему около 75-80 лет было. Ум острейший

27 октября 2017 года
+1
Terve пишет:
поймала музыку испанского. Я его почувствовала.
И это фантастическое ощущение
Французский ! Люблю всей душой и сердцем Слушаю, просто, как музыку ...Хоть и "не дается " он мне
Ну и ещё ..."Парадокс-не парадокс" Выговорочек у "наших" ещё тот ! Почему и называют их на сленге "кваками" .Квебекуа , а называют себя , примерно : "каккуа "

27 октября 2017 года
0
А я в детстве очень любила французский, а во взрослом возрасте стала к нему полностью равнодушна, не знаю почему При этом есть несколько любимых певцов, которые поют на французском
Насчет выговора, я тут писала: сестра у меня английский учила сама, по книгам. Ее произношению и богатству английского поражаются все иностранцы, с которыми она плотно работает. Даже сами англичане.
И как раз сегодня хихикала: шеф учит английский, а произношение у него... То есть, по факту английский он знает лучше меня раз в пять Но когда он мне говорит: посмотри на платформе вэбазизт, я впадаю в ступор Потому что, ну е-мое, это совсем по другому произносится И я еще переспрашиваю: webasyst? Дада, вэбазизт!

27 октября 2017 года
+2
Мне, чтобы начать учить язык надо обязательно влюбиться, в преподавателя, например. С английским мне не повезло, училась в английской спец школе, звучит как разведчик или шпион . А в преподавателя очень трудно было влюбиться, хорошо, что в восьмом классе у нас начался предмет английская литература, и понеслось...переводы Роберта Бернса в стихах, чтение классической английской литературы в подлиннике. А всё дело в преподавателе Тамаре Алексеевне, потрясающе талантливый человек и просто любящая свой предмет и своих учентков женщина. Всё дело в любви!

27 октября 2017 года
0
Любовь - великое дело
Преподаватель всегда очень важен. Плохой учитель может навегда отбить тягу к предмету Что в школе частенько и происходило (хотя в целом мне везло с учителями). Все-таки замечательно, когда ты можешь сам себе выбрать преподавателя, с которым легко и в которого(-ую) можно даже слегка влюбиться

27 октября 2017 года
+1
А мне немецкий нравится, но музыка ли это.
ужасный язык, созданный как будто специально для того, чтобы пугать капризных детей по ночам



27 октября 2017 года
0

27 октября 2017 года
+1

Я тоже немецкий люблю Но никогда-никогда не учила

27 октября 2017 года
+1

27 октября 2017 года
+1
Terve пишет:
главных шагов в освоении языка - поймать его музыку, и эту музыку полюбить
Остальное - уже незначительные детали.
Ах,как же не любить эту музыкальность и экспрессивность!
Более того:я,фактически учила язык по песням.В доме,где я работала поначалу,старушка почти не разговаривала.И я включала музыку и айда:прослушала-угум-с-поняла 2-3 слова из всего текста. Ну там amor/dolor=Любовь/боль ,все такое.
Слушаем еще раз,останавливаем.еще слушаем.ЕЙх,если бы выл интернет,как сейчас,да с готовыми текстами перед глазами...Но,зато,на слух научилась вычленять очень быстро.
Моя дв.сестра,да и подруги,которые тут десятилетиями,поначалу все удивлялись:"ну как можно понять о чем говорит вой муж?Он же из пулемета строчит..."
Вот в этой песне певец просто идеально произносит все три разных варианта звучания С(которые в Америке Латинской будут три разных буквы и просто один звук " с",а в Испании это три разных буквы s,c z и три разных звука.


27 октября 2017 года
0
Какая песня красивая А как исполнителя зовут?
Я сегодня весь день на работе слушала радио испанское (не музыку, а новостное), то просто фоном, то прислушиваясь в перерывах. Кое-что даже понимала. В основном, конечно, про независимость Каталонии были репортажи. Хорошо еще, что испанский на слух хорошо ловиться. Услышал часто повторяющееся слово или фразу - тут же ввел в переводчик.

27 октября 2017 года
+1
Terve пишет:
А как исполнителя зовут?
Alex Ubago

27 октября 2017 года
0
Спасибо
Эх, найти бы испанских певцов хоть немного по голосу похожих на Дэвида Гаана....

27 октября 2017 года
+1
Terve пишет:
похожих на Дэвида Гаана....
Lo siento,es unico e incomparable.Los lainos,la mayoria son muuuuuuy dulces.

28 октября 2017 года
+1
Si... Yo se
Pero me gusta Rodrigo Amarante, su voz es muy hermosa.

28 октября 2017 года
+1

27 октября 2017 года
+1

27 октября 2017 года
0

28 октября 2017 года
0

3 ноября 2017 года
0

27 октября 2017 года
+1
Просто песня, как ты рассказываешь про эти все языки
о_О я нажала всего на одну клавишу - а их сколько вылезло!!!! ну и пусть будут

27 октября 2017 года
+1

Вдруг кого-нибудь еще сподвигну на изучение
Сайт с утра вообще лежал

28 октября 2017 года
+1
Terve пишет:
кого-нибудь еще сподвигну на изучение
Я об испанском тоже подумываю...

28 октября 2017 года
+1

27 октября 2017 года
+2
Terve пишет:
это нанизывание слов, как бусин, друг на друга Когда я изучала финские падежи, сходила с ума Их 15 (в русском всего 6, помните, да
Я в свое время замуж за финна не пошла, в Финляндию не уехала из-за языка. Купила разговорник и поняла, что этот язык я не выучу никогда! Помню только "пойко" и "терве" из того, что пыталась запомнить

27 октября 2017 года
+1
Эх, рано сдалась.
Мне Финляндия так нравится...

27 октября 2017 года
+1
Raddy пишет:
Мне Финляндия так нравится...
А мне, кстати, не очень.Мне Швеция понравилась
Raddy пишет:
рано сдалась
Испугалась, это был то ли 98, то ли 99 год, скайпа еще не было, подумала, мол, как я без языка, без общения не рискнула

27 октября 2017 года
+1

28 октября 2017 года
0

28 октября 2017 года
0

Собственно, в Финляндии достаточно английского.

28 октября 2017 года
+1
Terve пишет:
Собственно, в Финляндии достаточно английского.
Но я-то этого не знала))

28 октября 2017 года
0
Надеюсь, не жалеешь

29 октября 2017 года
+1
Terve пишет:
Надеюсь, не жалеешь
Нет, конечно, я б там от скуки умерла)) То ли дело у нас: то кризис, то еще что борешься, не скучаешь,жизнь кипит

29 октября 2017 года
+1
Ага. Нам ли жить в печали?

29 октября 2017 года
+1
Raddy пишет:
Ага. Нам ли жить в печали?
Некогда

29 октября 2017 года
0

28 октября 2017 года
+1
Кхе-кхе,продолжим дискотеку... Вот это песня-одна из знаковых в моей судьбе,хотя я фламенко и не люблю.Но какие здесь перепады...а слова(да в нyжное время...)-рыдала как не знаю кто.Песню рискну преложить,ибо автор не то ,чтобы слишком знаменит вне Испании.



29 октября 2017 года
0
Спасибо!

28 октября 2017 года
+1
Как я уже говорила:я учила испанский,слушая песни.Осбенно я любила одного певца авторской песни из Гватемалы,Рикардо Архону.Как он умеет при помощи голоса передать чувства,а мелодии некотоых его песен-это просто "по нервам".

Одна из первых песен,которые я переводила,паралелльно изучая язык,была просто чуть ли не делом чести:разобрать какого же овоща он хочет от девушки. Как же классно теперь видеть все слова перед собой,насколько легче,чем "просто на слух".Оцените лишь чуток(какой же он ...ммм...молчу)



Если ты мне говоришь:"Да",-подумай дважды
Может тебе выгоднее будет сказать :"Нет"
Но,если ты мне говоришь "нет",-возможно ты ошибаешься
И я уж сделаю все возможное,чтобы ты сказала "да"
Но,если ты говоришь"да"-я тогда перестану мечтать
И превращусь в идиота.
Лучше скажи мне "нет",но давай это "да"капля по капле.
Скажи мне "нет",думая "да", а остальное оставь мне(за мной)
Потому,что если все стает простым-любовь становится хрупкой/доступной
и человек перестает мечтать...

Короче,ни да ,ни нет не говорите. Но как же было здорово продираться сквозь эти сочетания,спряжения.Вот это наука была!
Тексты у него просто потрясные!!!Есть такие,что просто дух захватывает!Обожаю его до сих пор.

29 октября 2017 года
+1
Вот уж действительно - пока переведешь - с ума сойдешь
Красивый мальчик

28 октября 2017 года
+1
Интересно, только я полюбила звучание испанского, фанатея от Наталии Орейро?

29 октября 2017 года
0
А я вообще женщин редко слушаю... люблю мужские голоса


Оставить свой комментарий
B i "