Я думаю, нет нужды говорить о важности слов в изучении английского языка. На начальном этапе именно незнание и/или неправильное употребление слов вызывает недопонимание друг друга. Как быть, что делать, чтобы эффективно расширять словарный запас?
Сразу договоримся, что есть два принципиально разных вида словарного запаса: пассивный и активный. Слова из пассивного запаса – те, значение которых мы знаем, но в повседневной речи практически не употребляем (Когда вы в последний раз говорили "восторженный", "опешить", "архимандрит"? Но вы знаете или хотя бы догадываетесь, что они значат.). Активный запас, соответственно, состоит из слов, которые мы часто употребляем. Как правило, пассивный запас в несколько раз больше активного. Если в вашем активном запасе около 1000 слов, вы будете себя чувствовать вполне комфортно в поездках за границу, разговаривая на бытовые темы. Итак, советы на сегодня:
НИКОГДА не учите слова вне контекста. Весьма популярен такой миф: я буду каждый день учить слова из словаря. 5 слов в день, таким образом, через год я выучу около 1500-2000 слов. Когда я только начинала серьезно изучать английский, то я сама стала жертвой этого мифа. В результате я знаю такие слова, как aard-wolf, aback (taken aback), abandon, abate (to abate oneself so far as to do something), abomination (abomination of desolation), ну и несколько десятков других слов. Кажется, я дошла до сочетаний букв ac... Если вы посмотрите значения выше упомянутых слов, вы увидите, что это: зоологический термин (если честно, я с трудом представляю себе, как выглядит это животное), парочка устаревших слов, книжное и церковно-книжное. То есть они практически не представляют коммуникативной ценности. А я потратила очень много времени на то, чтобы запомнить и удерживать эти слова в памяти вместо того, чтобы выучить более практичные слова
Вторая причина, по которой не стоит учить слова по алфавиту, это особенность нашей памяти. Мы гораздо лучше запоминаем логические блоки слов (напр.: страны, цвета, погода), а не разрозненные по смыслу. Еще в универе я писала курсовую про память и запомнила очень интересную теорию. Человеческая память похожа на кошелек, в который помещается определенное количество купюр, а уж будут это десятирублевки или пятитысячники - зависит от вас. Грубо говоря, вы можете запомнить 10 единиц, а будут это разрозненные слова в алфавитном порядке или 10 крупных блоков, в каждом из которых по 10, 20, 100... - зависит от вас.
Третье. Помните собачку Павлова с ее слюной? Это называется выработка условного рефлекса. Запоминание нового слова - тот же условный рефлекс. А это значит, как минимум, две вещи: без регулярной стимуляции (=повторения, лучше всего в естественной практике) он гаснет. Каждый раз, когда вы учите новое слово, старайтесь его в этот же и в ближайшие дни употреблять устно и письменно. Старайтесь с самого начала найти себе собеседника-нейтива (носителя языка) и практиковать с ним. Выучили слово "stupid", обязательно поделитесь, что видели тупую комедию, пожалуйтесь на босса-идиота и соседку-кретинку. Нет (пока) нейтива, сами с собой разговаривайте.
Третье с половиной. Еще немного биологии. Грубо говоря, наш мозг представляет собой сеть лампочек (нейронов) с проводами (отростками), соединяющихся между собой (в синапсах). Одна лампочка отвечает за одно слово, чем чаще мы ее включаем, тем быстрее и ярче она зажигается. Но есть еще одна фишка: если мы включаем лампочки, с ней связанные, это тоже ее "разогревает". Поэтому каждое новое слово пытаемся увязать с уже знакомыми. Причем как в родственной группе, так и в "чужих". Пример. Выучили слово "pink" (розовый), сначала его соотнесли со всеми другими цветами (pink = white + red, I like pink more than yellow...), потом с другими группами: одежда (вспоминаете, чего у вас есть розового, как вы думаете, кому идет розовое. Если можете, говорите на английском. Если нет, пусть это будут русские фразы с вкраплением английских слов), мебель, флора-фауна... Мысленно находите все предметы, которым вы можете дать это определение. Если новое слово - фрукт или овощ. То же самое, сначала увяжите его в "семейственном" ряду (расположите овощи, которые вы знаете, включив и новое слово, в порядке любимости-нелюбимости, экзотичности, дороговизны и т. д.), подумайте какого он цвета (все вариации цветов, сначала зеленый, потом желтый, а если красный - то все, бракованный), какие блюда с ним можно приготовить, где он растет, когда у него сезон, какие животные его едят, смешную историю с этим. Чем больше вы повключаете лампочку, чем больше свяжете ее с другими лампочками, тем ярче она у вас зажжется.
Четвертое. Если вы смотрите слово в карманном словарике, выбросьте его нафиг. )) Посмотрите в большом, чем больше, тем лучше. Среди значений выберите наиболее подходящее в данном контексте (кстати, большинство английских анекдотов построено именно на употреблении слов в другом значении) и выпишите-запомните только его. Другие можете просто почитать, если хотите, но запоминайте только то значение, в котором мы его встретили здесь и сейчас.
Пятое. Как можно скорее переходите на монолингвальные словари (те, в которых слова объяснены на английском). Понятно, что если вы не знаете вообще ничего, то это бесполезно. Но уже месяца через три регулярных занятий попробуйте сначала читать объяснения в монолингвальном словаре (там, кстати, очень часто объяснения иллюстрируют, что очень помогает), а потом проверять себя по русскому. На более продвинутых этапах русский словарь надо использовать только для перевода названий животных и растений, которых трудно узнать по описанию. Да и то, в этом случае лучше заглянуть в английскую Википедию. (Кстати, в начале я написала, что не знаю, кто такой aard-wolf, это устаревшая информация. Я узнала, кто это такой именно в английской вике, такое африканское недоразумение, видела в передачах о животных несколько раз)).
(Как все учителя, могу говорить о любимом предмете часами, поэтому приходится саму себя затыкать
. Продолжение следует... ))