Семейные традиции в Японии

Мать и дитя — не разлей вода

Женщины с грудными детьми повсюду — это, конечно, не первое, что может сразу броситься в глаза, например, в Токио, но все же их очень много, и не только на улицах и в парках. Эти миниатюрные японки с драгоценной ношей на груди везде — в супермаркетах, парикмахерских, метро, во всех общественных местах. Женщины, как правило, носят детей в слингах или специальных рюкзачках спереди или за спиной. Японские дизайнеры даже сконструировали куртки и плащи для активных мамочек со специальными вставками – карманами, чтобы малыш, уютно устроившись на материнской груди, был надежно защищен от непогоды. Со стороны это выглядит забавно и непривычно для нашего европейского глаза. Идешь так в толпе прохожих в дождливый пасмурный денек, а мимо тебя снуют двухголовые создания в капюшонах — это заботливые мамы спешат по делам, как обычно вместе со своими детьми, в куртках от японских Кутюрье-затейников.



Вообще очень тесный контакт матери и ребенка на первых годах его жизни — это основное правило в отношении малыша. Когда японка решает родить ребенка, она уже психологически готова посвятить себя этому новому человечку, отдав свое тело, свою заботу и внимание в его полное распоряжение. Она и не сможет поступить по-другому, потому что ее с детства готовили быть матерью.

Патриархальный уклад в японской семье

На Востоке, как нигде, живы национальные традиции, передаваемые из поколения в поколение.

Однако современная японская семья, несмотря на существующую дань традициям, конечно же, сильно отличается от древней «ячейки общества». Вообще особенность менталитета японцев — коллективное мышление. С раннего детства они воспитываются в сознании того, что необходимо быть частью группы, что в одиночку в этом мире жить нельзя. Именно поэтому так важен для японцев прочный семейный уклад.



Еще несколько столетий назад традиционная японская семья была не просто большой, а очень большой. Под одной крышей или крышами соседних домов жили сразу несколько поколений одной семьи — от прадедушек и прабабушек до внуков и самых маленьких правнуков. Мужчина — дед, отец или старший сын — был главой рода. Его воле подчинялись все, но также он нес и ответственность за дела всей семьи и за каждого ее члена. Интересно то, что пожилые отцы семейства с радостью передавали своим наследникам — старшим сыновьям — бразды правления, как только последние показывали свою состоятельность в ведении всех семейных дел. Кроме подчинения главе рода действовала иерархия: все женщины подчинялись мужчинам, младшие — старшим. Исключение в этой ступеньке составляли дети до пяти-шести лет, которым все позволялось.

Сегодня патриархальные традиции не так сильно проявляются в укладе современной японской семьи. Тем не менее, мужчина — по-прежнему является главным в доме, а женщине отведена роль хранительницы очага, основной обязанностью которой является воспитание детей. Изменилось только количество членов семьи и то, что молодые люди вступают в брак по любви, а не по решению родителей. Кстати, средний возраст семьи постоянно растет, что связано с увеличением продолжительности жизни японцев. При этом иерархия подчинения всех младших — старшим также сохранилась.

Для наглядности попробуем описать, как начинается любой обед или ужин в японском доме. Заметим, что сегодня среднестатистическая семья в Стране восходящего солнца состоит всего из четырех-пяти человек — родителей и двоих-троих детей. В первую очередь японка подает приготовленное блюдо мужу. Вторым обслуживается старший сын. В последнюю очередь еду получает второй по старшинству ребенок, которого часто называют забавным прозвищем, в переводе с японского означающим «Стылый рис». Кстати, самый маленький член семейства при этом обслуживается вне всякой очереди, потому что он не обязан никому подчиняться и чего-то ждать.

Маленький император Японии

В продолжение нашего путешествия по Японии посетим парикмахерскую, в которую частенько наведываются молодые мамы с маленькими детьми. Оглядимся — в одном из кресел сидит миниатюрная женщина, над волосами которой колдует мастер. Рядом находится трехлетний малыш: какое-то время он терпеливо и спокойно ждет, а затем принимается вывинчивать крышечки у тюбиков и баночек с кремами и рисовать их содержимым на зеркале. Все окружающие лишь умиленно улыбаются, абсолютно спокойно реагируя на проделки ребенка. Представьте, какова бы была реакция наших соотечественниц, если бы все это происходило в российской парикмахерской. Все дело в правилах традиционного воспитания детей, своими корнями глубоко уходящих в историю.

До пяти-шести лет малышам ничего не запрещают, не повышают на них голос, не наказывают. Ребенка воспитывают, показывая собственный пример поведения, то есть пример поведения матери, т.к. она всегда находится рядом, а отец общается с ребенком только на выходных. С самого рождения малыша мать, даже занимаясь делами по дому, носит его повсюду с собой — на груди или за спиной. Она разговаривает с ним, объясняя, что она делает, куда они идут и что происходит вокруг. Японка напевает малышу песенки и постоянно повторяет те слова, которые он должен будет произнести в первую очередь. В итоге получается так, что дети в Японии начинают говорить быстрее, чем ходить.



Спит ребенок в родительской постели, рядом с матерью, которая по требованию кормит его грудью. Японские женщины, рожая детей, оставляют свою работу и полностью посвящают себя воспитанию малышей. Конечно, при необходимости японка может выйти на работу, однако это будет подразумевать неполный рабочий день, и приоритетом все равно останется ведение домашнего хозяйства и забота о ребенке.

Как правило, до трех лет женщины сидят с детьми дома, и если отдают в садик, то всего лишь на несколько часов. В таких садах с малышами занимаются их всесторонним развитием, учат этикету и элементарным правилам поведения. Мама тоже может присутствовать на занятиях, участвуя во всевозможных играх, перенося затем полученный опыт домой. Есть в Японии и сады, в которые берут детей на весь день, однако для того, чтобы отдать туда малыша, нужно сначала доказать, что оба родителя работают больше четырех часов в день. Причем на женщину, которая выйдет на работу, отправив маленького ребенка в сад, будут смотреть косо и не одобрят ее действий.

Маленькие дети в Японии практически не плачут, им просто не дают этого сделать, предугадывая и выполняя все желания малышей. Так происходит до пяти-шести лет, потому что в этом возрасте ребенок попадает в школу под гнет строгой системы норм и правил. Японцы — коллективисты до мозга костей, общие интересы для них на первом месте, наверное, поэтому они так далеко ушли в своем технологическом развитии от Европы. Если женщина в Японии заботится в первую очередь о семье, то каждый мужчина-японец живет интересами той компании, в которой он работает.



Несмотря на все эти сложные, на наш европейский взгляд, патриархальные устои и уклад, японцы — веселый и жизнелюбивый народ, для которых все эти правила — норма, легко и естественно вписывающаяся в повседневную жизнь. Японская семья — крепкая и счастливая «ячейка общества», в которой каждый ее член с радостью выполняет свои четко определенные еще предками обязанности и заботится друг о друге.

По материалом сайтов http://world-japan.livejournal.com/101666.html,http://www.mobiset.ru/,]http://www.ris-r.ru,http://www.arts.ualberta.ca/
Рейтинг:  +4
Vallba
26 ноября 2012 года 315 8
Коды для вставки:

HTML-код:
BB-код для форумов:

Как это будет выглядеть?
Diets.ru Семейные традиции в Японии
Мать и дитя — не разлей вода
Женщины с грудными детьми повсюду — это, конечно, не первое, что может сразу броситься в глаза, например, в Токио, но все же их очень много, и не только на улицах и в парках. Эти миниатюрные японки с драгоценной ношей на груди везде — в супермаркетах, парикмахерских, метро, во всех общественных местах... Читать полностью
 


Дневник группы "Культур-Мультур путешествие":



Комментарии:

27 ноября 2012 года
0
Vallba пишет:
Маленькие дети в Японии практически не плачут
они и в Европе не плачут. Помню в Швейцарии, если где в парке заплачет ребенок, то сразу ясно, что РУССКИЙ:-(

27 ноября 2012 года
0
кстати,да...Заметила,что испанские и французские маленькие детки с удовольствием идут на руки к чужим людям,более социально адаптированны....

27 ноября 2012 года
0
Не зря говорят, что менталитет другой:-)

27 ноября 2012 года
0
может просто отражение более спокойной и стабильной жизни в этих странах...

28 ноября 2012 года
0
Это смотря с какой стороны посмотреть на тот покой и стабильность:-)
Вы никогда не задумывались почему в Европе дату пишут: год - месяц - день, а в России наоборот?

28 ноября 2012 года
0
не везде,поэтому и не задумывалась

28 ноября 2012 года
0
Я тоже не очень задумывалась, пока работать с европейцами не начала - трудно было привыкнуть. Но суть всего мне открылась из книг о числовой мандале человека Тамары Зюрняевой. Оказывается, что энергии текут совсем по другому, если число рождения записано год-месяц-день...

28 ноября 2012 года
0
какие мы все разные...


Оставить свой комментарий
B i "