Давно задаюсь вопросом, как же все-таки правильно говорить/писать - похуд
Ение или похуд
Ание? А вот на неделе купила книгу, в которой используется как раз последний вариант, но лично мне почему-то "режет" слух) Решила выяснить у интернета, и вот что нашла:
Все желающие похудеть едины в своем стремлении. Однако различаются в одном - своем использовании орфографии русского языка. Вы никогда не задумывались, что именно вы ищите: диету для
похудения или диету для
похудания? Практически одинаковое число пользователей набирает в поисковиках и тот и другой варианты, желая обрести заветный рецепт снижения веса. Есть между ними различия? Очевидно, в плане методики - нет. А вот касательно великого и могучего русского языка?
Словари отвечают на вопрос похудения / похудания по-разному. Некоторые из них, например словари Даля и Ушакова, не фиксируют ни существительного "
похудение", ни его синонима "
похудание", считая их, очевидно, излишними для "современного" человека. Большой энциклопедический словарь при запросе слова "
похудание" выдает словарную статью "Сахарный диабет", а про "
похудение" опять-таки умалчивает. Наконец, от нескольких справочников удается добиться мало-мальски удобоваримого ответа.
На запрос слова "
похудение" появляется глагол "
худеть": 1. Становиться худощавым, худощавее. 2. Сбрасывать свой лишний вес. Например, полным людям надо худеть. И как производное от глагола, приводится существительное "
похудение".
Слово "
похудание" имеет более значительный статус в словарях: в некоторых ему даже посвящены краткие словарные статьи: "Похудание, я, ср. Появление худобы. Болезненное п." Что такое "болезненное п." автору статьи не совсем понятно, можно только догадываться, что это что-то связанное, очевидно, с последствиями болезни.
Таким образом, изучение официальных источников информации проблему не сняло: даже составители справочников по русскому языку не могут толком разобраться, что именно стоит искать людям, желающим подкорректировать фигуру, - способ
похудения или
похудания?
Народу, похоже, больше все-таки по душе форма "
похудение". Хотя непонятно почему: ведь корень явно от слова "худо". Возникают ассоциации с "прохудиться" и "обеднеть". Возможно, все дело в том, что от "
похудания" даже и глагол как следует не образуешь. Спросят тебя, почему ты интересуешься диетой для похудания, а ты им нелогично так в ответ: "хочу похудеть" (или, что еще глупее: "хочу похудать").
Согласно законам нейролингвистического программирования, сама форма слова "
похудение", по определению, должна вызывать противодействие организма, не желающего иметь ничего общего с ассоциациями "худо", "плохо" и т. п. Однако, тогда что же сказать о "похудании"? Оно вообще никаких ассоциаций не вызывает. А кушать-то хочется… Как же быть? Какое слово использовать с пользой для дела, то есть для похудения / похудания? В сущности, ведь человеку, озабоченному своей фигурой, абсолютно все равно, как правильно будет писаться название его диеты - лишь бы помогла.
Вот так все и пишут в Яндексе "от балды": кто
похудение ищет, кто -
похудание. А лингвистам мучайся, разбирайся, нарушены ли здесь нормы русского языка, и не стоит ли, если нарушены, неправильный вариант сделать нормой из-за неграмотности народа, не желающего переходить на правильное использование русской орфографии.
А тем немногим, кто, возможно, всерьез озабочен проблемой похудения / похудания не только с точки зрения ее эффекта, но грамотного использования терминологии, можем сказать: найти диету вам всегда удастся, что по одному, что по другому запросу. А мучаться догадками и считать себя невеждой не стоит, так как "наука пока не в курсе дела!"
Мне, например, больше нравится "похудение".
"Похудеть" лучше звучит , чем "исхудать"
Глагол мучить имеет такие формы:
(я) мучу, (ты) мучишь, (он, она) мучит; (мы) мучим, (вы) мучите, (они) мучат.
В повелительном наклонении глагол звучит так: Не мучь меня!
Теперь образуем причастие: мучащий меня вопрос и деепричастие: жил, муча себя сомнениями.
В разговорной речи допустимыми считаются формы мучаю, мучает, мучай, мучающий, мучая. Формы мучаюсь, мучаешься, мучается и т.п. также считаются допустимыми, но не строго литературными. Написания мучать, мучаться являются грубо неправильными.
Я-худаю
Мне больше нравится Я-худею.