Противно слушать!!!

Противно слушать!!! Что происходит с нашим русским языком? Эта запись в дневнике - крик души!

Мне 42. Родилась на Украине. По воли судьбы первым языком стал русский. Потом пришлось учить украинский. Прекрасно владею польским и английским. Ровно половину своей жизни я живу за границами Украины. Стараюсь сохранять знание всех языков. Читаю литературу, смотрю телевизор, общаюсь с людьми. Доставляет огромное удовольствие читать дневники и общаться здесь.

Но все чаще и чаще я встречаю в разговорах и статьях исковерканную русскую речь! Плакать хочется и кричать от боли за наш "Могучий и Богатый" русский язык. Я не говорю в данный момент за грамматику. У каждого свои способности, все мы получали разные оценки в школе. Я говорю за употребление иностранных слов в русской речи.
"люблю шоппинг", "подарок тинэйджеру", "очень креативно", " книги фэнтези", "флэшка", "фрэнд", "фэйс", "парентсы тачку купить обещали", "опять вчера надринкались", " устроим пати", "все закончилось файтингом", "секонд-хенд", "купила классные шузы", "прессинг",

А вот к примеру слово такое: "сидюшник". Я сначала не поняла смысла услышав это слово. Думала гадала, и ведь в тексте было. Подумала, что речь идет о ком-то кто сидел. А оказывается о CD-Rom.

Нет, я конечно понимаю, если слово истинно английское, как название музея, фамилия актера, название фирмы. Это уже из песни не выбросишь.

Заимствование иноязычных слов - вполне нормальный языковой процесс. И нам на сегодняшний день невозможно обойтись без таких лексем, как баскетбол, снайпер, сертификат и тп.

Хотя еще М. В. Ломоносов писал об этом в 50-е годы XVIII в :"Ныне принимать чужих слов не должно, чтобы не впасть в варварство. Прежде приём чужих полезен, после вреден"

Против языкового "чужебесия" выступал и Пётр I, говоря о том, что за иностранными словами "самого дела разуметь невозможно"

Защитник русского слова В. И. Даль писал о неоправданных заимствованиях: "Коль скоро мы начинаем ловить себя врасплох на том, что мыслим не на своём, а на чужом языке, то мы уже поплатились за языки дорого: если мы не пишем, а только переводим, мы, конечно, никакого подлинника произвести не в силах и начинаем духовно пошлеть. Отстав от одного берега и не пристав к другому, мы остаёмся межеумками".

"Испещрение речи иноземными словами вошло у нас в поголовный обычай, а многие даже щеголяют этим, почитая русское слово, до времени, каким-то неизбежным худом, каким-то затоптанным половиком, рогожей, которую надо успеть усыпать цветами иной почвы, чтобы порядочному человеку можно было пройтись", это опять же слова знаменитого лексикографа В. И. Даля.

"Исследования показали: те, кто злоупотребляет английскими словами, почти не знают английского языка. Получается, что такие люди не уважают не только свой родной, русский язык, но и английский. Нарочитое употребление неоправданных заимствований - это и бедность мышления тех, кто их употребляет в речи. Это не только недостаток образования, но и недостаток общей культуры", писал Грачёв М. А. в одной из своих книг "Экология языка"

Все на здесь на Диетс.ру общаются на русском. Скажите пожалуйста, что вы испытываете читая такие тексты? А может вы сами любите так разговаривать? Или вам как и мне, режет ухо такая речь? А может я просто отстала от жизни, проживая за границей?

Мне лично не просто режут ухо услышанные слова, мне просто противно слышать такую речь. И считаю такого человека абсолютно не уважающим свой родной язык, окружающих. Да и себя в том числе.
Рейтинг:  +53
Angie Allure
23 августа 2012 года 2779 644
Коды для вставки:

HTML-код:
BB-код для форумов:

Как это будет выглядеть?
Diets.ru Противно слушать!!!
  Что происходит с нашим русским языком? Эта запись в дневнике - крик души!
Мне 42. Родилась на Украине. По воли судьбы первым языком стал русский. Потом пришлось учить украинский. Прекрасно владею польским и английским. Ровно половину своей жизни я живу за границами Украины. Стараюсь сохранять знание всех языков. Читаю литературу, смотрю телевизор, общаюсь с людьми... Читать полностью
 


Дневник Angie Allure:



Комментарии:
Страницы: 1 2 3 4


23 августа 2012 года
+2
А ещё, а ещё все пишут «еще» вместо «ещё»! Не жить теперь что ли? А вместо русских кавычек, вот таких — «», или лапок — „“ изображают "такое вот" что-то.

23 августа 2012 года
0
Scolt пишет:
А вместо русских кавычек, вот таких — «», или лапок — „“ изображают "такое вот" что-то.
в моей клавиатуре
Scolt пишет:
«», или лапок — „“
таковых не имеется!

23 августа 2012 года
+6
А зажать Alt и набрать на цифровом блоке (справа на клавиатуре) 0171 или 0187 для открывающей и закрывающей кавычек соответственно вам лень? Или не настолько вы русский язык любите

23 августа 2012 года
0
Scolt пишет:
А зажать Alt и набрать на цифровом блоке (справа на клавиатуре) 0171 или 0187 для открывающей и закрывающей кавычек соответственно вам лень? Или не настолько вы русский язык любите
Во первых, меня этому никто не учил. Во вторых, не об этом речь идет. В третьих, попробовала ваши рекомендации, но безуспешно. Тяжело техника дается. К сожалению.

23 августа 2012 года
+8
«Во-первых» пишется через дефис. Во-вторых, «во-вторых» тоже. Я вас учу вот. Чтобы писать грамотно, надо учиться.

23 августа 2012 года
0
))

23 августа 2012 года
0
ох какой же ты умный. Еще скажи, что предложение надо писать с большой буквы!
Я свое уже выучила, и образования возможно больше имею.

23 августа 2012 года
+3
Angie Allure пишет:
ох какой же ты умный
Спасибо.
Angie Allure пишет:
образования возможно больше имею
Возможно.) Больше не буду.

23 августа 2012 года
0
Scolt пишет:
зажать Alt и набрать на цифровом блоке (справа на клавиатуре) 0171 или 0187 для открывающей и закрывающей кавычек соответственно

23 августа 2012 года
+2
Король троллей!

23 августа 2012 года
+1
Второй раз в жизни меня так назвали. Троллем, я имею ввиду.)

23 августа 2012 года
+1
не умничайте, а то рецепт "фрикассе" из кролика в белом вине спрошу, и никакой ГУГЛ не поможет. Если вы работаете в сфере программирования это не значит, то Вы тут острить можете!

23 августа 2012 года
0
Я не программист. Меня давно эта тема волнует. Если вы почитаете мои дневники, то обнаружите, что я использую длинное тире и русские кавычки. Давно пользуюсь типографской раскладкой Ильи Бирмана.

23 августа 2012 года
0
я не программист ни разу, но мне тоже это известно - как говорится, жизнь заставила

23 августа 2012 года
0
Гугл, кстати, удобный инструмент. И я умею им пользоваться, и тоже не вижу в этом ничего плохого.

23 августа 2012 года
+1
я не к тому, я тоже много чего знаю и умею, но не оперирую этим.Будьте немного проще.

23 августа 2012 года
+1
lady katrin пишет:
я тоже много чего знаю и умею, но не оперирую этим
Ну, это вы зря. Знания нам для того, чтобы их применять на практике и передавать другим.
lady katrin пишет:
Будьте немного проще.
Я постараюсь. Порекомендуете с чего начать?

27 августа 2012 года
0
А что знание кодов знаков может определять степень любви к языку????

27 августа 2012 года
+2
А как же!) Нам буржуи сделали клавиатуру неудобную, но мы все равно наберём на ней и Ё и длинное тире и русские кавычки! Что же это, если не любовь,а?

28 августа 2012 года
0
Это педантизм, по-моему

28 августа 2012 года
0
Пить квас вместо колы тоже педантизм по-вашему? Я это иначе называю.

28 августа 2012 года
0
А по мне так, вкусовые пристрастия никакого отношения к любви к языку не имеют

28 августа 2012 года
+2
И что такое аллегория вы тоже не знаете. Я просто сравнил. Колу нам тоже навязали буржуи, но наш-то квас не хуже.)

28 августа 2012 года
0
Я поняла, что сравнили.. и со словом аллегория знакома. Просто сравнение не в тему, впрочем как и то, к чему его применяли. Ни то, ни другое никакого отношения не имеет как к теме поста, так и к любви к языку в целом, как бы умело вы не варьировали терминами и приемами. И соглашусь с предыдущим автором: первое - педантизм, второе - ваш личный бзик, даже не буду спрашивать, как вы в итоге его там называете.

28 августа 2012 года
0
Этот ваш комментарий тем паче не имеет отношения к теме. В нём видна лишь неудовлетворенность в общении..Я не хочу даже парировать подобные глупости.

28 августа 2012 года
0
Ну у кого какая тема, знаете ли Кто о языке, кто о квасе и удлиненных тире, каждому свое.
Scolt пишет:
Я не хочу даже парировать подобные глупости.
Вот тут я с вами, пожалуй, соглашусь

28 августа 2012 года
+1
Длинное тире. И это знак препинания. Значит к языку имеет непосредственное отношение. Про квас это было аллегорическое сравнение. Что-то не убедили. И вы уж определитесь радеете вы за чистоту темы или гадите. А то сами же свои слова превращаете в пустой звук, ещё и не очень приятный. Имеете что мне лично сказать, так воспользуйтесь личным сообщением.

28 августа 2012 года
0
Уважаемые участники дискуссии, чистота русского языка- это замечательно! Особенно, когда ясность речи подкреплена доброжелательным тоном. А спор не переходит в обмен колкостями и прочими "любезностями". Кстати, неплохая идея насчет лички
С уважением, модератор сайта

28 августа 2012 года
+1
Ответ для ,
К языку имеет непосредственное отношение умение применять тире при письме. Вы же ставите вопрос о том, как изображать его с помощью клавиатуры и судите по этому о грамотности человека. Далеко не все с компьютером на ты, и если человек поставил тире так, как ему удобней, это никак не говорит о его любви/нелюбви к языку.
А Вашей осведомленности в тонкостях клавиатурной раскладки я искренне рада. Похвально. Только о других людях судить по этому не надо.

28 августа 2012 года
+1
Я ставил вопрос как раз о применении тире. Я знаю три способа как это сделать при помощи клавиатуры. Хотя не типограф и не настолько возмущён «нечистотами» в русском языке, как автор темы. И с компьютером, кстати, познакомился всего пару лет назад.
Если человек так озабочен правильностью языка, то логичным было бы узнать, а как же на клавиатуре набрать недостающий знак препинания, который необходим по правилам языка, вместо того, чтобы заменять тире дефисом. Чтобы это узнать, не надо быть программистом, достаточно набрать в поисковике всего три слова: «Как напечатать тире?»
Первый мой комментарий был ироничным, если вы вообще его читали, а не просто стали возмущаться, вырвав фразу из контекста.
Ваша ататайка мне наивна, извините. И повторюсь, если хотите пообщаться на эту глупую тему — пишите в личку, а не флудите в теме. Вас и модератор об этом же попросил.

23 августа 2012 года
+6
Специально для автора ))

23 августа 2012 года
0
Английские кавычечки-то И дефис вместо тире

23 августа 2012 года
0
ну как смогли))

23 августа 2012 года
0
НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ!!! Кирдык русскому языку.Всё.

23 августа 2012 года
0
Есть такое слово «неееееееееет» в русском языке?

23 августа 2012 года
+1
что Вы, заимствованное

23 августа 2012 года
0
и это в группе "Я люблю русский язык" в контакте)))
Я часто захожу, там много правил которые я уже не помню))
Надо задуматься))

23 августа 2012 года
0
Blu_Lagun пишет:
и это в группе "Я люблю русский язык" в контакте
Вот о чём мы тут тогда вообще?

23 августа 2012 года
0

23 августа 2012 года
+1
Если на то пошло, то следует писать не "в контакте" , а во "Вконтакте". Кавычечки, кстати, зависят от типа компьютера, если писать с планшета, все значительно упрощено.

23 августа 2012 года
0
JulieM пишет:
Если не то пошло

23 августа 2012 года
0
ну очепятка же)))
"на то пошло")

23 августа 2012 года
0
ну мало ли))) мало ли что куда пошло))))

23 августа 2012 года
0
ну если "не то" пошло.. уже не до орфографии

23 августа 2012 года
0

23 августа 2012 года
0
благодарю за бдительность

23 августа 2012 года
0
Вот! Именно об этой группе я и хотела рассказать автору! Добро пожаловать! vk.com/love_russian_language

23 августа 2012 года
0
Scolt пишет:
Английские кавычечки-то

проживаю в англоязычной стране. Использую то, что имею!
не о том вопрос подняла на данный момент!

23 августа 2012 года
0
с вами Паустовский солидарен))

23 августа 2012 года
0
Я думала Канада франкоязычная страна...

23 августа 2012 года
0
не, там оба языка в ходу

23 августа 2012 года
0
Интересно что бы сказал Паустовский в наш век информационных технологий и скоростей

23 августа 2012 года
0
даже интересно...а вы как думаете?

23 августа 2012 года
0
Думаю что по пути использования только имеющихся в языке слов он вряд ли бы пошел, поскольку это привело бы к очень длинным определениям, если только сделать из них аббревиатуры, как в СССР было принято, хотя лично мне они больше режут глаз чем сленг и иностранные слова

23 августа 2012 года
+2
А Тургенев и Пушкин бы умерли во второй раз, услышь они во что мы превратили язык

23 августа 2012 года
+2
А что бы сказал летописец Нестор, читая Тургенева и Пушкина

23 августа 2012 года
0
да уж)) думаю он и смысла-то не понял))

23 августа 2012 года
+1
sveta-u пишет:
что бы сказал Паустовский в наш век информационных технологий и скоростей
Нифигассе!

23 августа 2012 года
+5
И пошел бы обратно в жежешечку бложек крапать.)

23 августа 2012 года
0
может и так))

23 августа 2012 года
0
Мама тут у меня спрашивает недавно "Лен, а кто такой блоггер?"

23 августа 2012 года
0
Это как диггер, только блоггер)

23 августа 2012 года
0
Scolt пишет:
жежешечку бложек крапать.

23 августа 2012 года
0
Или Блин Блинский,капец!

23 августа 2012 года
0
Пипец, вы имели ввиду?

23 августа 2012 года
0
И это тоже)))

23 августа 2012 года
0
трындец ещё имеется

23 августа 2012 года
+2
И еще писец и кабздец

23 августа 2012 года
0
))) эх жаль плюсы закончились)
кабздец!! это же прям из детства

23 августа 2012 года
0
пиндец (это мое словечко)

23 августа 2012 года
0
тоже хорошее

23 августа 2012 года
0
девочки, перестаньте охохонюшка вон уже "повесилась" (см. ниже)

23 августа 2012 года
0

23 августа 2012 года
0
что мы наделали

23 августа 2012 года
0
а матюки-то все равно чисто русские остались, хоть и перевернутые а то у американцев тока маза фака , по-моему, и не влилось к нам.
У маман подруга - украинка, когда ругалась, обычно выражалась"матюки загибать", "Кусок дуры" Ко мне это еще с детства приклеилось, до сих употребляю.

23 августа 2012 года
+2
Не буду контекст рассказывать, но один мой знакомый был назван иностранкой: «Пьяноко идиота кусок»

23 августа 2012 года
0
Scolt пишет:
но один мой знакомый был назван иностранкой: «Пьяноко идиота кусок»
иностранные перлы на русском - это что-то

23 августа 2012 года
0
oxxi пишет:
"Кусок дуры"
-

23 августа 2012 года
0
ага,ЩАЗ))) не дождетесь

23 августа 2012 года
0
Трындец , опупеть и т.д...

23 августа 2012 года
+11
Сленг и употребление иностранных слов порой просто спасают от безумно длинных предложений, например:
Скинул с компа книгу фэнтэзи на флешку и пошел в секонд-хэнд.

А теперь постараемся, по возможности, не использовать иностранных слов и сленга

Отправил электронный документ с книгой вымыслов, основанных на мифологических и сказочных мотивах, с персональной электронной машины на запоминающее устройство с универсальной последовательной шиной (USB так переводится ) и пошел в лавку поношенной одежды

И даже в этой фразе полно иностранных слов: электронный, документ, универсальный, шина и т.д .................

23 августа 2012 года
0
ахаха)) вот так и будем говорить,долго и нудно)))

23 августа 2012 года
0
sveta-u пишет:
Отправил электронный документ с книгой вымыслов, основанных на мифологических и сказочных мотивах, с персональной электронной машины на запоминающее устройство с универсальной последовательной шиной (USB так переводится ) и пошел в лавку поношенной одежды

какая прелесть)))))

uva
23 августа 2012 года
0
Анастасия_Йиит пишет:
какая прелесть)))))
что это за пять закрывающих скобок подряд! вы что, правил русского языка не знаете?

23 августа 2012 года
0
да ваще,всех в школу,учится

23 августа 2012 года
0
что делать? учиться))
мягкий знак потеряли ай-ай)))))))

23 августа 2012 года
0
позор мне,позор ФСе,сожгла все дипломы,нет мне прощение,пойду утоплюсь

23 августа 2012 года
0
ого, так все серьезно))
И кто меня за язык тянул?))))

23 августа 2012 года
0
Blu_Lagun пишет:
И кто меня за язык тянул?))))
вот не знаю кто вас там тянет,а я мучайся)))

23 августа 2012 года
0
все, пойду его бантиком завяжу)

23 августа 2012 года
0
И снова ошибочка вышла))))) нет Вам прощениЯ))))

23 августа 2012 года
0

23 августа 2012 года
+1



23 августа 2012 года
0
щас пойду и аП стену убьюсь))))

23 августа 2012 года
0
uva пишет:
что это за пять закрывающих скобок подряд!

23 августа 2012 года
0
повеселили)))

23 августа 2012 года
0
На предыдущей странице уже написала : про "западников" и "славянофилов" Были они ,так лет 150 назад , наверное

23 августа 2012 года
+2
Читала, читала, где-то смешно, где-то грустно стало. Ну не одевать же при этом еще сарафан с кокошником.
Это хорошо и здорово что вы, проживая за границей, пытаетесь сохранить культуру русской речи. Я, например, уважаю и почитаю родную русскую культуру вообще, но это мне не мешает пользоваться сленгом, писать сокращенно, слова заимствовать и т. д. Так общаются процентов, наверно, 80-90 населения, в том числе проскальзывает грешок и у руководства страны, ну это же нормально! Что там за границей все так прям правильно говорят. Стыдно в официальных обращениях говорить неграмотно, но даже там, заимствование слов облегчает понимание.

23 августа 2012 года
0
Здесь еще хуже говорят. И даже в газетах так пишут. И это тяжело слушать тоже. Здесь этому противостоять очень сложно, тк бОльшее время общаешься на английском. Русский используется только дома, и с русскоговорящими друзьями.

23 августа 2012 года
+3
Всем двойки. Расходимся.

23 августа 2012 года
0

23 августа 2012 года
0
уже? эх)))

23 августа 2012 года
0
всем задание на лето))
У меня сын сейчас делает упражнение по русскому языку, пойду проверю)

23 августа 2012 года
+1
А может он потому и великий и могучий , что позволяет "вливаться" иностранным НОВЫМ словам.

23 августа 2012 года
+1
И, заметьте, хуже и скуднее от этого не становится))

23 августа 2012 года
0
Лазария пишет:
А может он потому и великий и могучий , что позволяет "вливаться" иностранным НОВЫМ словам.
даже инглиш какой ограниченый а у нас одно слово как только не перевернешь - они же вешаются, иностранцы, от таких перевертов

23 августа 2012 года
+8

бедные иностранцы))

23 августа 2012 года
0

23 августа 2012 года
0

23 августа 2012 года
0
oxxi пишет:
даже инглиш какой ограниченый
это да, скудненький

uva
23 августа 2012 года
+1
Angie Allure пишет:
это да, скудненький
Ну да, ну да. Позвольте спросить, вы английский так же хорошо знаете, как и русский? Тогда все понятно, почему для вас он "скудненький". Только воспитанные на выступлениях Задорнова про "ну тупыыых" иностранцев и не продвинувшиеся в английском дальше "Ландан из зе кэпитэл ов Грейт Бритн" могут так говорить.

В английском как раз большинство анекдотов вроде выше приведенного, т.е. основанные на игре слов. (Один из самых бородатых, но все равно любимых: What is black, white and red all over? - A newspaper.) Возьмите того же Аткинсона, помимо комедий о мистере Бина (спорного качества), он снимался во многих скетчах. Вот как вы переведете этот отрывок из его "Приветствия дьявола" (Devil’s Welcome)

No, I’m afraid we don’t have any toilets, if you’d read your bible you would have seen that it was damnation without relief. So, I’m afraid if you didn’t go before you came then you’re not going to enjoy yourself very much

Выделеные жирным слова содержат игру слов, и я не знаю, как это можно перевести на русский не корявым пересказом, а сохранив изящную и легкую игру слов.

В английском очень много средств выразительности, делающих его образным и емким. Очень много талантливых писателей писали на этом языке. Ну да что тут говорить, если для вас мир Сэлинджера и Йитса (или Йетса? транскрибция собственных имен - мое слабое место), Шекспира и Честертона, Бредбери и Хемингуэя "скудненький"?

23 августа 2012 года
0
uva пишет:
и Йитса
если Уильям Батлер, то чаще пишут как Йейтс, хотя и Йитс, и Ейтс встречала

в тему переводов - мне кажется Вам (или тебе?)) будет интересна, во всяком случае забавна статья http://lostisle.narod.ru/books/fantastic/articles/articles_for_gerbert/his_pol.html
если читали Дюну Герберта, начало статьи будет более понятным, но если нет,всё равно не страшно))

uva
23 августа 2012 года
0
merry firefly пишет:
или тебе?)
Давай на ты ))
Не, "Дюну" не читала, а статью сейчас посмотрю... ) Спасибо! )

23 августа 2012 года
0
uva пишет:
Ну да, ну да. Позвольте спросить, вы английский так же хорошо знаете, как и русский? Тогда все понятно, почему для вас он "скудненький". Только воспитанные на выступлениях Задорнова про "ну тупыыых" иностранцев и не продвинувшиеся в английском дальше "Ландан из зе кэпитэл ов Грейт Бритн" могут так говорить.
Я уверена, что английский лучше вашего знаю.

uva
23 августа 2012 года
0
Angie Allure пишет:
Я уверена, что английский лучше вашего знаю.
Ну-ну. Объясните тогда мне, неразумной, почему же он "скудненький"? Просветите бедняжку.

23 августа 2012 года
0
Ушла в глухую оборону Грубовато

23 августа 2012 года
+4
Милые дамы. Приятно, что судьба русского языка Вам не безразлична. Автор поднял острую тему. Но не стоит несовпадение мнений считать личным оскорблением. Давайте проявлять толерантность терпимость
С уважением, модератор сайта

23 августа 2012 года
0
дык инглиш-то в свое время тоже немало слов поназанимал))
и кстати, в английском языке больше всего слов. хотя понятно6 что далеко не все используются

23 августа 2012 года
0
пересдать можно?

23 августа 2012 года
0
Конечно. Каждый день можно пересдавать в комментариях и дневниках.)

23 августа 2012 года
0
Ну что так сразу всем и двойки

23 августа 2012 года
0
И с родителями в школу

23 августа 2012 года
0
Хых, мои родители в школу ни разу не ходили, а сейчас и подавно не пойдут, ножки уже не те

23 августа 2012 года
0
солидарна

23 августа 2012 года
+3
Эх, Анжелочка! Мы тут за 20 последних лет столько наворотили!!! Страну под названием "СССР" развалили, плановую экономику разрушили, заводы, фабрики обанкротили через приватизацию, людей обворовали не по одному разу через всякие финансовые пирамиды, сетевой бизнес, долевое строительство жилья, а народу сколько полегло в "бандитских разборках" и наркотическом дурмане, язык и нравственные устои общества тоже пострадали.

23 августа 2012 года
0
И с "перестройкой" в нашу жизнь пришли не управляющие, а менджеры, супервайзеры всякие, бизнес вообще напичкан словами чужеродными: лизинг, маркетинг, девелопмент, эквайринг и т.д. и т.п.

23 августа 2012 года
+2
Русский язык живой, развивается и меняется вместе с обществом. Каждое новое поколение приносит много новых слов, большая часть из них умирает, какая то часть остается. Один сленг меняет другой.
К сожалению все меньше новых слов образовывается от русских корней. Большей частью новые слова заимствованные или переделанные на ruинглиш .
Но я верю в наш великий и могучий и не думаю, что когда нибудь наш алфавит будет состоять из пяти букв ЁПРСТ

23 августа 2012 года
0
Мне кажется, что зря вы так разволновались. Раньше было модно у русской аристократии вставлять в речь французские слова.
Сейчас все поменялась, везде один английский. Это не значит, что все забудут русский.
Помоему , вы просто не в тренде (Это шутка )

23 августа 2012 года
0
Gee_KATE пишет:
Помоему , вы просто не в тренде (Это шутка )
Да, отстала от жизни. Надо ехать в Россию совершенствовать речь.

23 августа 2012 года
0
Боже Вас упаси! Уж лучше мы к вам!

23 августа 2012 года
0
C удовольствием, Леночка! Будем бороться вместе. Проблемы таковой здесь больше чем достаточно.

23 августа 2012 года
0
может немного не по теме, но ещё одна вещь которая меня удивляет-забавляет. когда по-русски пишут название стиля r’n’b как аЙренби. откуда там Й берётся?))))

uva
23 августа 2012 года
+1
айрон би (iron bee) - железная пчела

23 августа 2012 года
0

23 августа 2012 года
0
Нет, ну из того, что вы перечислили, мне примерно половина кажется неоправданной. А как быть с такими словами, как флешка и т.п.? Давайте тогда называть парк гульбищем, телевизор - дальновидом, а офис - присутствием, как предлагали некоторые лингвисты-противники заимствований.

23 августа 2012 года
+1
да ладно, если просто вставляют иностр слова, а не режет слух, когда пишут: креведко, блондинко, исчо, тристо?

23 августа 2012 года
0
аффтар пеши исчо

23 августа 2012 года
+2

23 августа 2012 года
+3
Смею сделать предположение, что Вы, находясь за океаном, просто скучаете по родному языку. Старайтесь чаще в живую общаться с русскоговорящими.

23 августа 2012 года
0
Кстати да, и правила языка повспоминали, и пообщались.)

23 августа 2012 года
0
Может вы и правы. Но
Тишь3113 пишет:
чаще в живую общаться с русскоговорящими.
не получается.

23 августа 2012 года
0
хотя бы посредством skype

23 августа 2012 года
0
Кстати да, Женечка, мне кажется ты права!


Страницы: 1 2 3 4




Оставить свой комментарий
B i "