Что происходит с нашим русским языком? Эта запись в дневнике - крик души!
Мне 42. Родилась на Украине. По воли судьбы первым языком стал русский. Потом пришлось учить украинский. Прекрасно владею польским и английским. Ровно половину своей жизни я живу за границами Украины. Стараюсь сохранять знание всех языков. Читаю литературу, смотрю телевизор, общаюсь с людьми. Доставляет огромное удовольствие читать дневники и общаться здесь.
Но все чаще и чаще я встречаю в разговорах и статьях исковерканную русскую речь! Плакать хочется и кричать от боли за наш "Могучий и Богатый" русский язык. Я не говорю в данный момент за грамматику. У каждого свои способности, все мы получали разные оценки в школе. Я говорю за употребление иностранных слов в русской речи.
"люблю
шоппинг", "подарок
тинэйджеру", "очень
креативно", " книги
фэнтези", "
флэшка", "
фрэнд", "
фэйс", "
парентсы тачку купить обещали", "опять вчера
надринкались", " устроим
пати", "все закончилось
файтингом", "се
конд-хенд", "купила классные
шузы", "
прессинг",
А вот к примеру слово такое: "
сидюшник".
Я сначала не поняла смысла услышав это слово. Думала гадала, и ведь в тексте было. Подумала, что речь идет о ком-то кто сидел. А оказывается о CD-Rom.
Нет, я конечно понимаю, если слово истинно английское, как название музея, фамилия актера, название фирмы. Это уже из песни не выбросишь.
Заимствование иноязычных слов - вполне нормальный языковой процесс. И нам на сегодняшний день невозможно обойтись без таких лексем, как баскетбол, снайпер, сертификат и тп.
Хотя еще
М. В. Ломоносов писал об этом в 50-е годы XVIII в :
"Ныне принимать чужих слов не должно, чтобы не впасть в варварство. Прежде приём чужих полезен, после вреден"
Против языкового "чужебесия" выступал и
Пётр I, говоря о том, что за иностранными словами
"самого дела разуметь невозможно"
Защитник русского слова
В. И. Даль писал о неоправданных заимствованиях:
"Коль скоро мы начинаем ловить себя врасплох на том, что мыслим не на своём, а на чужом языке, то мы уже поплатились за языки дорого: если мы не пишем, а только переводим, мы, конечно, никакого подлинника произвести не в силах и начинаем духовно пошлеть. Отстав от одного берега и не пристав к другому, мы остаёмся межеумками".
"Испещрение речи иноземными словами вошло у нас в поголовный обычай, а многие даже щеголяют этим, почитая русское слово, до времени, каким-то неизбежным худом, каким-то затоптанным половиком, рогожей, которую надо успеть усыпать цветами иной почвы, чтобы порядочному человеку можно было пройтись", это опять же слова знаменитого лексикографа
В. И. Даля.
"Исследования показали: те, кто злоупотребляет английскими словами, почти не знают английского языка. Получается, что такие люди не уважают не только свой родной, русский язык, но и английский. Нарочитое употребление неоправданных заимствований - это и бедность мышления тех, кто их употребляет в речи. Это не только недостаток образования, но и недостаток общей культуры", писал
Грачёв М. А. в одной из своих книг "Экология языка"
Все на здесь на Диетс.ру общаются на русском. Скажите пожалуйста, что вы испытываете читая такие тексты? А может вы сами любите так разговаривать? Или вам как и мне, режет ухо такая речь? А может я просто отстала от жизни, проживая за границей?
Мне лично не просто режут ухо услышанные слова, мне просто противно слышать такую речь. И считаю такого человека абсолютно не уважающим свой родной язык, окружающих. Да и себя в том числе.
"учи старОсловенской!"
"В Козельск, зверюго!!"
"Боян!"
"Летопись не читаше, но бояре глаголют - не лепо!" ))
"Писарь - адской диавол!" )))
"Писарь - пий отраву!"
"Пошто вы травише?"
"Писарь, строчи пуще, ибо зачтется."
"А кто допрежь да понеже - суть содомиты поганые."
"Промеж дюжины."
"Сие творение смердит, а писарь охальник."
"Буквицы сии зело многочисленны, при том тяжек труд разбирать."
"Занесть в летописи!"
"Зело забавлявше, через то сверзише с седалища под трапезу."
"Мочи нет боле!"
"Мочи нет боле, ибо псалом!"
"Тьма буквиц!"
"Во полымя!"
"Писарь, паки твори!"
"Смехот не сдержати"
"Первейший бысть, и с отроковицей не возлежал!" (первоВЦ, и ниВЦ.)
"Люди лепо глаголют!" (каменты рулят)
"Да воспомянуту быти!" (в мемориз)
"Благодарствую, порукоблудил"
"Главою бил о сруб светлицы (аПстену)"
"Возхохотамше под лавкою"
"ТЕМА ПЕРСЕЙ НЕ РАСКРЫТА!!!!"
золотые слова
на Майдане, мои танцы...
Назвать троллем 3й раз?
Ну а если просто высказать свое возмущение, то не в такой категоричной форме.
Как хочу, так и возмущаюсь. В душу никому не плевала и матом не писала.
А, если серьезно, Вы действительно не видете разницы между удобством употребления слова "флешка" и "внешний носитель информации"? Я Вам не верю ))))
Я ведь такой добрый. Как я могу попадать под эту жуткую агрессивную категорию? Не понимаю.
Если даже как вы говорите, как «разоблачение» сможет помочь?
Разоблачение... Какое слово красивое Разоблачение неба перед парадом в Москве.
откуда такое толкование...
Полфорума тут на эту тему)
Олег, мну троллить трудно..у мну броня +10
у меня всего хватает в жизни
не планировала ни поднимать ни опускать никого. К вам лично не обращалась и не заставляля читать то, что написала.
пора закрывать занавесь
Когда-то в универе (Во- опять , да ? ) в университете ... проходила курс ( всего 1 семестр ) "История русского литературного языка".... В те времена было засилие французского ,, если все помнят ..
Ну и юмористические журналы тех времён ...Образец письма светской дамы Ma cher , я извЕняюс , што ...mon ami пАдарилЬ ешарпик ..... Ну , как Грибоедов назвал " смешенье языка французского с нижегородским " и чудовищная безграмотность ...
А темку подобную , я думаю стоит потом в нашей группе обсудить , а ?
да уж))
такие слова, как "флэшка, шоппинг..." и далее Вами перечисленное, также пополняют ряд иностранных слов, без которых невозможно обойтись. Как вы переведете,например,слово "флэшка" так, чтобы не потерять истинный и точный смысл?
кроме того, описанная "проблема" волновало и волнует далеко не только русских людей. Но я вообще не вижу ничего ужасного. При современной глобализации неизбежно смешение языков в той или иной мере.
нет,правда..чем переживать о наличии иностранных слов, лучше задуматься над тем,как правильно употреблять уже существующие родные слова.
например,звонИшь теперь почему и звОнишь можно говорить.вот ЭТО мне ухо режет. или кофе стало средним родом обеспЕчение стало обеспечЕние..и так далее..и все только потому что сам Путин и Медведев так говорят..вот где ужас,стыд и позор.
а вот когда меняли правила и говорили, что из неправильного стало правильным, когда кофе стал бесполым существом, в числе других чудонововведений говорят, что в слове "йогурт" теперь допустимы оба варианта ударения, как на о, так и на у. йогУрт! кто знает хоть одного человека который так говорит??
всю жизнь на Ё (в данном случае,звук Ё) ударение падало....так же и проще произносится...
так-то конечно проще было бы)
как в летнем парке у реки
тут съест шаверму тут приляжет
а тут за ёлочкой посцыт
точно же, было и такое)))
мы с подругой их просто "красные" называем. чётко, по делу, не длинно
а тут так прям.. как приключение звучит
очепятко! аминь.
Анжела, умоляю, никого не слушайте, пишите еще! Я с превеликим удовольствием поставила Вам плюс! Если бы могла, поставила бы сто плюсов, человек, способный поднять настроение такому большому количеству людей, этого достоин, полюбасу, то есть, хотела сказать, безусловно.
Извините,молодость вспомнила
кстати, опять же..позитивный..разве не более емкое слово, нежели веселый?веселый-это как-то узко.
видать это буржуйская программа по утилизации данной литеры.
Вот так всегда: или мужиками разговор закончится или едой
вы вернули мне настроение в веселое русло)))
спасибооооо
Зависит от степени исковерканности текста. Если текст не читабелен, не читаю, но и не страдаю от этого.
Нет, не люблю, стараюсь разговаривать как можно грамотнее. Иногда режет, но при этом вызывает улыбку. Замечаний людям не делаю, пусть разговаривают как хотят. Сегодня слышала: "Так вот, звОнит мне ихНИЙ сын и давай на Клаву наговаривать! - И ЧО Сказал? Ой, ТА ШО он путного скажет..." и там дальше еще были перлы, кто-то кого-то "НАШПИЛИЛ" и еще какие-то страсти. Вот так наслушаешься в маршрутном такси.